“千艘空宝玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

千艘空宝玉”出自宋代汪元量的《贾魏公出师》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiān sōu kōng bǎo yù,诗句平仄:平平平仄仄。

“千艘空宝玉”全诗

《贾魏公出师》
宋代   汪元量
奏罢出师表,翻然辞庙堂。
千艘空宝玉,万马下钱塘。
□许命真主,欺孤欲假王。
可能清海岱,宗社再昌唐。

分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《贾魏公出师》汪元量 翻译、赏析和诗意

《贾魏公出师》是宋代诗人汪元量的作品。这首诗词描写了贾魏公(可能是某位历史人物)奏表结束后离开朝廷,心怀壮志出征的场景。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
奏罢出师表,翻然辞庙堂。
千艘空宝玉,万马下钱塘。
□许命真主,欺孤欲假王。
可能清海岱,宗社再昌唐。

诗意:
这首诗以贾魏公出征的场景为背景,表达了作者对于忠诚、壮志和国家命运的思考。诗中通过描绘贾魏公奏表结束后离开朝廷,心怀壮志出征的情景,展现了他的决心和豪情壮志。诗人以简练的语言和富有想象力的意象,表达了对国家兴衰和个体命运的关注。

赏析:
这首诗以简洁、凝练的语言表达了作者对于忠诚、壮志和国家命运的思考。通过描述贾魏公奏表结束后离开朝廷的场景,诗人展现了他的决心和豪情壮志。诗中的"千艘空宝玉,万马下钱塘"形象生动地描绘了出征的盛况,暗示了贾魏公壮志凌云、意气风发的决心。最后两句诗中的"可能清海岱,宗社再昌唐"表达了作者对国家兴盛和社稷安宁的期望,以及对贾魏公的称赞和祝福。

总体而言,这首诗词通过简练的语言和富有意象的描写,展现了诗人对忠诚和国家命运的关注,以及对壮志和豪情的赞美。它以饱满的情感和深远的思考,让读者感受到了作者的情怀和对国家兴衰的关切。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千艘空宝玉”全诗拼音读音对照参考

jiǎ wèi gōng chū shī
贾魏公出师

zòu bà chū shī biǎo, fān rán cí miào táng.
奏罢出师表,翻然辞庙堂。
qiān sōu kōng bǎo yù, wàn mǎ xià qián táng.
千艘空宝玉,万马下钱塘。
xǔ mìng zhēn zhǔ, qī gū yù jiǎ wáng.
□许命真主,欺孤欲假王。
kě néng qīng hǎi dài, zōng shè zài chāng táng.
可能清海岱,宗社再昌唐。

“千艘空宝玉”平仄韵脚

拼音:qiān sōu kōng bǎo yù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千艘空宝玉”的相关诗句

“千艘空宝玉”的关联诗句

网友评论


* “千艘空宝玉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千艘空宝玉”出自汪元量的 《贾魏公出师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢