“风皱平池鉴有痕”的意思及全诗出处和翻译赏析

风皱平池鉴有痕”出自宋代王之道的《秋日野步和王觉民十六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng zhòu píng chí jiàn yǒu hén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“风皱平池鉴有痕”全诗

《秋日野步和王觉民十六首》
宋代   王之道
雨开繁菊金无价,风皱平池鉴有痕
日暮客帆何处落,柿林西畔荻花村。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《秋日野步和王觉民十六首》王之道 翻译、赏析和诗意

《秋日野步和王觉民十六首》是王之道创作的一首宋代诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

雨开繁菊金无价,
秋天的雨水浇开了郊野里繁茂的菊花,它们如金子般闪耀无比。

风皱平池鉴有痕。
秋风吹过平静的池塘,泛起涟漪,池水如镜,留下了纹路痕迹。

日暮客帆何处落,
夕阳西下,客船在何处停靠?

柿林西畔荻花村。
柿子树林的西边是一片盛开的荻花村庄。

诗意:
这首诗描绘了秋天的景色和氛围。雨水滋润了郊野里的菊花,使它们金黄灿烂,价值连城。秋风吹过平静的池塘,形成了波纹,使池水变得有了纹路和痕迹。夕阳西下时,诗人思念远方的客船,不知它停靠在何处。而柿子树林的西边,则是一片盛开的荻花村庄,给人一种宁静和宜人的感觉。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了秋天的景色和情感。通过描写雨水滋润的菊花和风吹起的波纹,诗人将秋天的气息栩栩如生地展现在读者眼前。夕阳下的客船与柿子树林西边的荻花村庄形成了对比,给人以遥远和宁静的感受。整首诗以简练的语言和生动的意象,传达了对秋天的喜爱和对远方的思念之情,展示了作者对自然景色的敏锐观察和细腻表达的能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风皱平池鉴有痕”全诗拼音读音对照参考

qiū rì yě bù hé wáng jué mín shí liù shǒu
秋日野步和王觉民十六首

yǔ kāi fán jú jīn wú jià, fēng zhòu píng chí jiàn yǒu hén.
雨开繁菊金无价,风皱平池鉴有痕。
rì mù kè fān hé chǔ luò, shì lín xī pàn dí huā cūn.
日暮客帆何处落,柿林西畔荻花村。

“风皱平池鉴有痕”平仄韵脚

拼音:fēng zhòu píng chí jiàn yǒu hén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风皱平池鉴有痕”的相关诗句

“风皱平池鉴有痕”的关联诗句

网友评论


* “风皱平池鉴有痕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风皱平池鉴有痕”出自王之道的 《秋日野步和王觉民十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢