“恐随春雨点苍苔”的意思及全诗出处和翻译赏析

恐随春雨点苍苔”出自宋代王之道的《追和东坡梅花十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kǒng suí chūn yǔ diǎn cāng tái,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“恐随春雨点苍苔”全诗

《追和东坡梅花十绝》
宋代   王之道
盈盈终日对妆台,一树临溪欲半开。
吟赏不须期烂漫,恐随春雨点苍苔

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《追和东坡梅花十绝》王之道 翻译、赏析和诗意

《追和东坡梅花十绝》是宋代诗人王之道所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
盈盈终日对妆台,
一树临溪欲半开。
吟赏不须期烂漫,
恐随春雨点苍苔。

诗意:
这首诗词描绘了一株梅花在妆台前静静地盛开。它正矗立在溪边,即将绽放一半。诗人不期待它完全开放,他并不追求烂漫的美景,因为他担心一场春雨会打湿花瓣,让梅花上长满苍苔。

赏析:
这首诗通过简洁的语言和精确的描写,表达了诗人对梅花的独特情感和独立个性的赞美。梅花是中国文化中的象征之一,常被赋予坚强、傲然不屈的品质。诗人通过把梅花描绘成妆台前盛开的景象,展示了梅花的高雅和傲然自得。

诗中的"盈盈终日对妆台"一句,形容了梅花端庄的姿态,它像是一个美丽的女子在镜前整理妆容,静静地等待时机。"一树临溪欲半开"表现了梅花即将绽放的状态,给人一种期待和充满生机的感觉。

诗词的后两句"吟赏不须期烂漫,恐随春雨点苍苔"则表达了诗人对梅花脆弱的担忧。他不追求梅花的烂漫盛景,因为他知道春雨会打湿花瓣,使梅花上生满苔藓。这种担忧也可理解为诗人对人生无常和短暂的思考,暗示了人世间美好事物的脆弱和易逝。

整首诗描绘了一幅静谧而娇美的梅花画面,展现了梅花坚韧不拔的品质和作者对生命美好瞬间的珍惜之情。它通过简练而深刻的语言,传达出对自然之美的赞叹和对人生脆弱性的思考,给人以启迪和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恐随春雨点苍苔”全诗拼音读音对照参考

zhuī hé dōng pō méi huā shí jué
追和东坡梅花十绝

yíng yíng zhōng rì duì zhuāng tái, yī shù lín xī yù bàn kāi.
盈盈终日对妆台,一树临溪欲半开。
yín shǎng bù xū qī làn màn, kǒng suí chūn yǔ diǎn cāng tái.
吟赏不须期烂漫,恐随春雨点苍苔。

“恐随春雨点苍苔”平仄韵脚

拼音:kǒng suí chūn yǔ diǎn cāng tái
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恐随春雨点苍苔”的相关诗句

“恐随春雨点苍苔”的关联诗句

网友评论


* “恐随春雨点苍苔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恐随春雨点苍苔”出自王之道的 《追和东坡梅花十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢