“黄落信风卷”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄落信风卷”出自宋代王之道的《次韵因上人晚菊简魏定父》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huáng luò xìn fēng juǎn,诗句平仄:平仄仄平仄。

“黄落信风卷”全诗

《次韵因上人晚菊简魏定父》
宋代   王之道
黄花如故人,别久喜复面。
浇泥一杯酒,安用较深浅。
清霜开浮云,黄落信风卷
岩岩幽素姿,秋来不多见。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《次韵因上人晚菊简魏定父》王之道 翻译、赏析和诗意

《次韵因上人晚菊简魏定父》是宋代王之道创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

黄花如故人,别久喜复面。
黄花的颜色宛如故人的面容,久别重逢令人喜悦。

浇泥一杯酒,安用较深浅。
倒满泥土,再倒上一杯酒,用来比较深浅。

清霜开浮云,黄落信风卷。
清晨的霜露使浮云逐渐散开,黄花随风飘落。

岩岩幽素姿,秋来不多见。
花朵傲立于峭壁之上,姿态幽雅素净,秋天来临时并不常见。

这首诗词以描绘黄花为主题,通过黄花的形象来表达人与人之间的重逢和相聚之喜悦。诗人以黄花来比喻故人的容貌,表达了久别重逢的喜悦之情。诗中的浇泥一杯酒的情节,展示了诗人对于欢聚的期待和准备。清霜开浮云、黄落信风卷的描写,通过自然景象的变化来象征时间的流转和物事的更迭,传达了生命的短暂和离别的无奈。最后,诗人以岩岩幽素姿、秋来不多见来形容黄花的高傲和独特之美,表达了黄花独特的魅力和珍贵性。

这首诗词通过对黄花的描绘,抒发了诗人对于重逢和别离的复杂情感,以及对于生命短暂和珍贵的领悟。通过自然景象与人情之间的对比,诗人巧妙地表达了内心的感受,使诗词充满了浓郁的情感和哲理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄落信风卷”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yīn shàng rén wǎn jú jiǎn wèi dìng fù
次韵因上人晚菊简魏定父

huáng huā rú gù rén, bié jiǔ xǐ fù miàn.
黄花如故人,别久喜复面。
jiāo ní yī bēi jiǔ, ān yòng jiào shēn qiǎn.
浇泥一杯酒,安用较深浅。
qīng shuāng kāi fú yún, huáng luò xìn fēng juǎn.
清霜开浮云,黄落信风卷。
yán yán yōu sù zī, qiū lái bù duō jiàn.
岩岩幽素姿,秋来不多见。

“黄落信风卷”平仄韵脚

拼音:huáng luò xìn fēng juǎn
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄落信风卷”的相关诗句

“黄落信风卷”的关联诗句

网友评论


* “黄落信风卷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄落信风卷”出自王之道的 《次韵因上人晚菊简魏定父》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢