“山前踊跃见樵人”的意思及全诗出处和翻译赏析

山前踊跃见樵人”出自宋代王之道的《游毛公洞六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān qián yǒng yuè jiàn qiáo rén,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“山前踊跃见樵人”全诗

《游毛公洞六首》
宋代   王之道
山前踊跃见樵人,欲问神仙更问津。
指点长柯向东去,不知银穴又非真。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《游毛公洞六首》王之道 翻译、赏析和诗意

诗词:《游毛公洞六首》

中文译文:
山前踊跃见樵人,
欲问神仙更问津。
指点长柯向东去,
不知银穴又非真。

诗意:
这首诗是王之道的《游毛公洞六首》之一。诗人在山前遇到一个樵夫,他内心充满了对神仙的向往和渴望。他想向樵夫请教如何成仙之道,但他并不知道樵夫所指的长柯指引他向东前行,是否真的能够找到真正的仙境。

赏析:
这首诗描绘了诗人面对神秘的道路和追求仙境的渴望。诗人在山前见到樵夫,樵夫可能具有某种神奇的力量或者精通修仙之道。诗人心生疑惑,想向樵夫请教。樵夫指点诗人朝东前行,以长柯作为引导。然而,诗人并不确定这条指引是否真实可信,是否真的能够找到理想中的仙境。整首诗透露出诗人对超越尘世的向往和追求,同时也表达了对于道路真实性的怀疑和迷茫。

这首诗的意境将读者带入了一个神秘而迷人的世界。它探讨了人们对于超越现实的渴望,以及在追求理想之路上所面临的困惑和疑虑。诗人通过描绘自己的内心状况,让读者思考人生的意义和价值,以及在追求梦想过程中所面临的选择和不确定性。整首诗以简洁、含蓄的语言表达了作者对于人生的思考和追求,给人以深深的思考和想象空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山前踊跃见樵人”全诗拼音读音对照参考

yóu máo gōng dòng liù shǒu
游毛公洞六首

shān qián yǒng yuè jiàn qiáo rén, yù wèn shén xiān gèng wèn jīn.
山前踊跃见樵人,欲问神仙更问津。
zhǐ diǎn zhǎng kē xiàng dōng qù, bù zhī yín xué yòu fēi zhēn.
指点长柯向东去,不知银穴又非真。

“山前踊跃见樵人”平仄韵脚

拼音:shān qián yǒng yuè jiàn qiáo rén
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山前踊跃见樵人”的相关诗句

“山前踊跃见樵人”的关联诗句

网友评论


* “山前踊跃见樵人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山前踊跃见樵人”出自王之道的 《游毛公洞六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢