“黎明发龙门”的意思及全诗出处和翻译赏析

黎明发龙门”出自宋代王之道的《憩灵鹫道院》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lí míng fā lóng mén,诗句平仄:平平平平平。

“黎明发龙门”全诗

《憩灵鹫道院》
宋代   王之道
黎明发龙门,亭午憩西院。
冒雨且不辞,宁能避泥溅。
是行良不恶,此处殊可恋。
从今山中人,何独识吾面。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《憩灵鹫道院》王之道 翻译、赏析和诗意

《憩灵鹫道院》是宋代王之道所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

晨光照亮龙门,午后休息在西院。纵然遇上雨滴,宁愿不回避泥泞。这里的景色美好,行走其中让人心生喜爱。如今来到山中,为何独独不认识我的容颜。

诗词以自然景色为背景,通过描绘黎明的到来和午后在西院的休憩,表达了作者对山中美景的赞美和向往。诗中的主人公不辞困难冒雨而行,表现了他坚毅不拔的品质和对美好事物的追求。作者通过这些描写,展示了自然景色的美丽和人与自然的和谐相处。

诗中的“龙门”和“西院”是具体的地点,但更多地象征着诗人所向往的境地。龙门是一个传说中的地方,常用来比喻升官发财、有所突破。西院则代表着宁静、休憩和心灵的栖息之所。通过将这些地点与作者的行为相结合,诗人表达了他不畏艰难困苦,追求心灵自由和宁静的态度和理念。

整首诗词以简练的语言和自然的描写展现了作者对山中景色和人文环境的喜爱,以及对自由、宁静和追求的向往。通过描绘自然景色与人物行为的结合,诗人表达了对美好事物的珍视和追求,以及对自由意志的坚守。这首诗词给人以宁静、舒适和向往的感觉,同时也展示了作者对自然和人文之美的敏锐观察和欣赏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黎明发龙门”全诗拼音读音对照参考

qì líng jiù dào yuàn
憩灵鹫道院

lí míng fā lóng mén, tíng wǔ qì xī yuàn.
黎明发龙门,亭午憩西院。
mào yǔ qiě bù cí, níng néng bì ní jiàn.
冒雨且不辞,宁能避泥溅。
shì xíng liáng bù è, cǐ chù shū kě liàn.
是行良不恶,此处殊可恋。
cóng jīn shān zhōng rén, hé dú shí wú miàn.
从今山中人,何独识吾面。

“黎明发龙门”平仄韵脚

拼音:lí míng fā lóng mén
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黎明发龙门”的相关诗句

“黎明发龙门”的关联诗句

网友评论


* “黎明发龙门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黎明发龙门”出自王之道的 《憩灵鹫道院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢