“偕来笑语喧”的意思及全诗出处和翻译赏析

偕来笑语喧”出自宋代王之道的《独步》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xié lái xiào yǔ xuān,诗句平仄:平平仄仄平。

“偕来笑语喧”全诗

《独步》
宋代   王之道
饱余惟欲睡,散睡步东园。
雨足富莲子,年丰多稻孙。
崎岖穷竹径,诘曲遍花源。
何必冠童辈,偕来笑语喧

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《独步》王之道 翻译、赏析和诗意

《独步》是一首宋代王之道创作的诗词,它通过描述作者的心境和周围环境,表达了对安逸生活的向往和对友谊的赞美。

诗词中提到了作者饱食之后的欲睡心情,他漫步在东园中。这里的东园可以理解为一片宁静的花园,诗中的步行象征着作者的自由和舒适。接着,诗中出现了雨水充沛的富莲子和丰收的稻谷,这些象征着物质的富裕和岁月的丰盛。

诗词描绘了一条崎岖的竹径和曲折的花源,展示了自然景观的多样性和复杂性。通过这种对自然环境的描绘,诗人表达了对大自然的敬畏和对生活的热爱。

最后两句表达了作者与友人一同来到这里,共同分享快乐的场景。他们相互笑语喧哗,共同享受着这片美好的环境。这种友谊和欢乐的氛围使得作者感到无需追求名利,只希望与朋友们共同分享这份自由和快乐。

整首诗词通过对自然环境和友谊的描绘,表达了作者对舒适自在生活的追求和对友情的珍视。它展现了一种对大自然的热爱和对人际关系的重视,给人一种宁静、欢乐和恬淡的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偕来笑语喧”全诗拼音读音对照参考

dú bù
独步

bǎo yú wéi yù shuì, sàn shuì bù dōng yuán.
饱余惟欲睡,散睡步东园。
yǔ zú fù lián zǐ, nián fēng duō dào sūn.
雨足富莲子,年丰多稻孙。
qí qū qióng zhú jìng, jí qū biàn huā yuán.
崎岖穷竹径,诘曲遍花源。
hé bì guān tóng bèi, xié lái xiào yǔ xuān.
何必冠童辈,偕来笑语喧。

“偕来笑语喧”平仄韵脚

拼音:xié lái xiào yǔ xuān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偕来笑语喧”的相关诗句

“偕来笑语喧”的关联诗句

网友评论


* “偕来笑语喧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偕来笑语喧”出自王之道的 《独步》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢