“清游任白颠”的意思及全诗出处和翻译赏析

清游任白颠”出自宋代王之道的《和刘与可二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng yóu rèn bái diān,诗句平仄:平平仄平平。

“清游任白颠”全诗

《和刘与可二首》
宋代   王之道
野塘春草遍,芳树老藤缠。
远信占黄耳,清游任白颠
山光晴抹黛,湖气暖腾烟。
我有边韶癖,何妨昼日眠。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《和刘与可二首》王之道 翻译、赏析和诗意

《和刘与可二首》是宋代诗人王之道创作的一首诗词。这首诗描绘了春天野塘中青草茂盛,芳树老藤缠绕的景象。诗人通过写作,表达了自己对自然美景的欣赏和对自由自在生活态度的追求。

在这首诗中,诗人以野塘春草茂盛、芳树老藤缠绕的景象为背景,描绘了一幅生机勃勃的自然画面。诗人通过运用押韵和对仗的手法,使得诗词的语言更加韵律流畅,给人以愉悦的感受。诗中的"远信占黄耳,清游任白颠"表达了诗人对自由自在生活的向往和追求。他不拘泥于世俗的约束,自由地游走在山水之间,享受大自然的美好。

诗中描绘的山光晴抹黛和湖气暖腾烟,形容了春天的美丽景色。这些景色给人以温暖和宁静的感受,与诗人内心的宁静和舒适相呼应。最后两句"我有边韶癖,何妨昼日眠"表达了诗人对边塞音乐的喜爱,他享受在白天安然入眠的宁静时刻,表现出一种超脱尘俗的境界。

整首诗以自然景色为背景,通过描绘自然景色和自由自在的生活态度,表达了诗人对自然美的赞美以及对自由自在生活的向往。这首诗词以其流畅的语言和美妙的意境,展示了王之道独特的艺术才华和对自然的深刻感悟,给读者带来一种宁静、舒适和愉悦的心灵体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清游任白颠”全诗拼音读音对照参考

hé liú yǔ kě èr shǒu
和刘与可二首

yě táng chūn cǎo biàn, fāng shù lǎo téng chán.
野塘春草遍,芳树老藤缠。
yuǎn xìn zhàn huáng ěr, qīng yóu rèn bái diān.
远信占黄耳,清游任白颠。
shān guāng qíng mǒ dài, hú qì nuǎn téng yān.
山光晴抹黛,湖气暖腾烟。
wǒ yǒu biān sháo pǐ, hé fáng zhòu rì mián.
我有边韶癖,何妨昼日眠。

“清游任白颠”平仄韵脚

拼音:qīng yóu rèn bái diān
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清游任白颠”的相关诗句

“清游任白颠”的关联诗句

网友评论


* “清游任白颠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清游任白颠”出自王之道的 《和刘与可二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢