“犹喜见斯人”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹喜见斯人”出自宋代王之道的《和彦时兄赠王广济》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yóu xǐ jiàn sī rén,诗句平仄:平仄仄平平。

“犹喜见斯人”全诗

《和彦时兄赠王广济》
宋代   王之道
往矣古循吏,贤哉今长民。
牛羊归落日,桑柘殿余春。
共学知名久,相逢见面新。
疮痍赖休养,犹喜见斯人

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《和彦时兄赠王广济》王之道 翻译、赏析和诗意

诗词:《和彦时兄赠王广济》

和彦时兄赠王广济,
朝代:宋代,
作者:王之道,

往矣古循吏,贤哉今长民。
牛羊归落日,桑柘殿余春。
共学知名久,相逢见面新。
疮痍赖休养,犹喜见斯人。

中文译文:
和彦时兄赠给王广济,
古时那些遵循职责的官吏已经过去了,如今的人民真是聪明贤良。
牛羊归圈在夕阳下,桑柘殿宇里依然残留春光。
我们共同学习名流已有许久,相逢时面对面感觉又是新奇。
在创伤和困苦中得以修养,依然愿意见到这位仁兄。

诗意:
这首诗是王之道写给彦时兄弟的赠诗。诗人首先表达了对过去古代遵循职责的官吏的称赞,他们的行为循规蹈矩,为社会作出了贡献。接着,诗人称赞了现代的人民,赞颂他们的智慧和善良。诗人借用了牛羊归圈的景象和桑柘殿宇里残余的春光,将时光流转和生命的延续与人民的智慧和美好联系在一起。诗人和彦时兄弟共同学习名流已经有很长时间了,但每次相逢都让人感到新鲜和令人愉快。最后,诗人表示自己在创伤和困苦中得以修养,但依然愿意与这位仁兄相见。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了对过去和现在的赞美,展现了诗人对人民智慧和美好品质的赞叹。通过牛羊归圈的景象和桑柘殿宇里残留的春光,诗人将时光的流转与人民的智慧相联系,形成了一幅生动的画面。诗人与彦时兄弟的相逢既有久违重逢的喜悦,又有每次相见都带来新鲜感的情感体验。最后,诗人表达出自己在困境中得以修养的心态,并表示对这位仁兄的喜爱和渴望见到他的愿望。整首诗既表达了对过去的敬仰,又抒发了对现在的称赞,展示了诗人对人民的喜爱和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹喜见斯人”全诗拼音读音对照参考

hé yàn shí xiōng zèng wáng guǎng jì
和彦时兄赠王广济

wǎng yǐ gǔ xún lì, xián zāi jīn zhǎng mín.
往矣古循吏,贤哉今长民。
niú yáng guī luò rì, sāng zhè diàn yú chūn.
牛羊归落日,桑柘殿余春。
gòng xué zhī míng jiǔ, xiāng féng jiàn miàn xīn.
共学知名久,相逢见面新。
chuāng yí lài xiū yǎng, yóu xǐ jiàn sī rén.
疮痍赖休养,犹喜见斯人。

“犹喜见斯人”平仄韵脚

拼音:yóu xǐ jiàn sī rén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹喜见斯人”的相关诗句

“犹喜见斯人”的关联诗句

网友评论


* “犹喜见斯人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹喜见斯人”出自王之道的 《和彦时兄赠王广济》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢