“美酒非如平乐贵”的意思及全诗出处和翻译赏析

美酒非如平乐贵”出自唐代杨凝的《戏赠友人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:měi jiǔ fēi rú píng lè guì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“美酒非如平乐贵”全诗

《戏赠友人》
唐代   杨凝
湘阴直与地阴连,此日相逢忆醉年。
美酒非如平乐贵,十升不用一千钱。

分类:

《戏赠友人》杨凝 翻译、赏析和诗意

《戏赠友人》是唐代诗人杨凝创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
湘阴直与地阴连,
此日相逢忆醉年。
美酒非如平乐贵,
十升不用一千钱。

诗意:
这首诗词表达了诗人杨凝对友人的戏谑赠诗。他以湘阴直和地阴连作为比喻,形容自己与友人关系亲密,因此在这个特殊的日子里与友人相逢,让他回忆起过去一起醉酒的美好时光。诗人表达了友情的珍贵和对美酒的喜爱,同时以幽默的口吻指出,尽管美酒珍贵,但只需十升酒就足够了,根本不需要花费一千钱。

赏析:
《戏赠友人》展示了唐代诗人杨凝独特的写作风格和幽默感。诗中采用了典故和比喻,使诗意更加丰富。湘阴直和地阴连是两个地方的名称,由于其音韵相近,被用来形容友人关系亲密。诗人通过这种幽默的联想,增添了一种戏剧性的效果。

诗人的友情之情浓厚,通过相逢这个场景,唤起了他们一起醉酒的美好回忆。这种友情在唐代文学中被广泛赞美,也是中国古代文化中重要的价值观之一。

在最后两句中,诗人以戏谑的语气指出,美酒虽然珍贵,但只需要十升就足够了,无需花费太多钱。这种幽默的言辞显示了诗人的聪明才智和对物质享受的淡泊态度,也体现了他对友情的重视。

总的来说,《戏赠友人》通过幽默的描述表达了友情的珍贵和对美酒的喜爱,展示了杨凝独特的写作风格和对人情世故的洞察力。这首诗词在唐代文学中具有一定的艺术价值,并且能够引发读者对友情和生活态度的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“美酒非如平乐贵”全诗拼音读音对照参考

xì zèng yǒu rén
戏赠友人

xiāng yīn zhí yǔ dì yīn lián, cǐ rì xiāng féng yì zuì nián.
湘阴直与地阴连,此日相逢忆醉年。
měi jiǔ fēi rú píng lè guì, shí shēng bù yòng yī qiān qián.
美酒非如平乐贵,十升不用一千钱。

“美酒非如平乐贵”平仄韵脚

拼音:měi jiǔ fēi rú píng lè guì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“美酒非如平乐贵”的相关诗句

“美酒非如平乐贵”的关联诗句

网友评论

* “美酒非如平乐贵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“美酒非如平乐贵”出自杨凝的 《戏赠友人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢