“晓风骄挟晓霜寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

晓风骄挟晓霜寒”出自宋代王之道的《夜泊官牌夹口大风追和陈去非岁晚感怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo fēng jiāo xié xiǎo shuāng hán,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“晓风骄挟晓霜寒”全诗

《夜泊官牌夹口大风追和陈去非岁晚感怀》
宋代   王之道
咿喔邻鸡夜同阑,晓风骄挟晓霜寒
吹灯强取残书读,拨火重寻远信看。
绿蚁已应浮腊瓮,青丝行复送春盘。
旅怀欲倩高鸿寄,凭仗新诗付笔端。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《夜泊官牌夹口大风追和陈去非岁晚感怀》王之道 翻译、赏析和诗意

《夜泊官牌夹口大风追和陈去非岁晚感怀》是宋代诗人王之道的作品。诗中描绘了夜晚停泊在官牌夹口的场景,夜风肆虐,作者感怀岁月的流转和离别之情。

诗词的中文译文如下:

咿喔邻鸡夜同阑,
晓风骄挟晓霜寒。
吹灯强取残书读,
拨火重寻远信看。
绿蚁已应浮腊瓮,
青丝行复送春盘。
旅怀欲倩高鸿寄,
凭仗新诗付笔端。

诗意和赏析:
这首诗以夜晚停泊在官牌夹口的景象为背景,通过描绘夜晚的自然景物和作者内心的感受,表达了离别之情和对岁月流转的思考。

首先,诗人以咿喔邻鸡的叫声作为开头,营造了宁静的夜晚氛围。接着,他描述了清晨的风傲然地携带着霜寒,暗示着岁月的流转和冷酷的现实。

接下来,诗人吹灭灯火,强行取出残留的书籍来阅读,拨火重寻遥远的信件来阅读,表现了他对过去时光的怀念和对离别的思念之情。

然后,诗中出现了绿蚁浮腊瓮和青丝送春盘的描写,这些象征着岁月的更迭和春华的来临,进一步强调了诗人对光阴流逝的感慨。

最后,诗人表达了他怀揣旅途中的思念之情,希望借助高鸿的寄托来传达心意,同时寄望于自己的新诗能够传达出他忧思的情感。

整首诗以简洁而凝练的语言描绘了夜晚的景象,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对时光流转和离别的思考和感慨。同时,诗人以自己的旅途经历为背景,将个人情感与自然景物相结合,使诗词更加丰富和深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晓风骄挟晓霜寒”全诗拼音读音对照参考

yè pō guān pái jiā kǒu dà fēng zhuī hé chén qù fēi suì wǎn gǎn huái
夜泊官牌夹口大风追和陈去非岁晚感怀

yī ō lín jī yè tóng lán, xiǎo fēng jiāo xié xiǎo shuāng hán.
咿喔邻鸡夜同阑,晓风骄挟晓霜寒。
chuī dēng qiáng qǔ cán shū dú, bō huǒ zhòng xún yuǎn xìn kàn.
吹灯强取残书读,拨火重寻远信看。
lǜ yǐ yǐ yīng fú là wèng, qīng sī xíng fù sòng chūn pán.
绿蚁已应浮腊瓮,青丝行复送春盘。
lǚ huái yù qiàn gāo hóng jì, píng zhàng xīn shī fù bǐ duān.
旅怀欲倩高鸿寄,凭仗新诗付笔端。

“晓风骄挟晓霜寒”平仄韵脚

拼音:xiǎo fēng jiāo xié xiǎo shuāng hán
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晓风骄挟晓霜寒”的相关诗句

“晓风骄挟晓霜寒”的关联诗句

网友评论


* “晓风骄挟晓霜寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓风骄挟晓霜寒”出自王之道的 《夜泊官牌夹口大风追和陈去非岁晚感怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢