“病耳忽牛斗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“病耳忽牛斗”全诗
饥肠欲雷鸣,病耳忽牛斗。
自嗟兵火余,十载困难右。
崎岖穷水石,邂逅遍岩窦。
山游杂麋鹿,野处狎猿狖。
那知膏粱肥。
但觉蔬笋瘦。
宝林吾北邻,晨光夕钟鼓奏。
疏篁玉森列,樛木弓半彀。
来为圣人祝,歌呗发清昼。
归余雨脚稀,溪流静如漱。
分类:
作者简介(王之道)
公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。
《用东坡三峡桥韵赠源上人》王之道 翻译、赏析和诗意
《用东坡三峡桥韵赠源上人》是一首宋代王之道所作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
解衣振林霏,欹枕听檐溜。
脱下衣袍,摇曳在林中的雨雾中,侧卧在听着屋檐上滴水的声音。
饥肠欲雷鸣,病耳忽牛斗。
饥饿的肚子仿佛要发出雷鸣般的声音,疾病的耳朵突然听到牛斗的声音。
自嗟兵火余,十载困难右。
我自叹息兵火的残余,十年的艰难岁月。
崎岖穷水石,邂逅遍岩窦。
曲折崎岖的水路和石头,偶然的邂逅在岩洞之间。
山游杂麋鹿,野处狎猿狖。
在山中游玩,看到各种各样的麋鹿,野外与猿狖为伍。
那知膏粱肥,但觉蔬笋瘦。
不知道有肥美的食物,只觉得蔬菜和笋子很瘦弱。
宝林吾北邻,晨光夕钟鼓奏。
宝林是我北方的邻居,早晨的阳光和傍晚的钟鼓声一同奏响。
疏篁玉森列,樛木弓半彀。
稀疏的竹林像玉一样排列着,樛木做成的弓正好弯曲一半。
来为圣人祝,歌呗发清昼。
我来为圣人祝福,唱歌奏乐声传遍清晨。
归余雨脚稀,溪流静如漱。
我回到家中,雨水已经稀少,小溪流水静谧如漱口。
这首诗词表达了作者在困难岁月中的感叹和所见所闻的片段。作者描述了自己解衣振林的情景,以及在贫困和疾病中的艰难。他在山野中游玩,看到了野生动物,感受到了自然的美妙。诗中还表达了对邻近宝林的羡慕和对圣人的祝福。最后,回到家中,作者感叹雨水的稀少,溪流的宁静。整首诗以简练的语言描绘了作者的内心感受和对自然的观察,展现出一种淡泊的生活态度和对美好事物的向往。
“病耳忽牛斗”全诗拼音读音对照参考
yòng dōng pō sān xiá qiáo yùn zèng yuán shàng rén
用东坡三峡桥韵赠源上人
jiě yī zhèn lín fēi, yī zhěn tīng yán liū.
解衣振林霏,欹枕听檐溜。
jī cháng yù léi míng, bìng ěr hū niú dòu.
饥肠欲雷鸣,病耳忽牛斗。
zì jiē bīng huǒ yú, shí zài kùn nán yòu.
自嗟兵火余,十载困难右。
qí qū qióng shuǐ shí, xiè hòu biàn yán dòu.
崎岖穷水石,邂逅遍岩窦。
shān yóu zá mí lù, yě chù xiá yuán yòu.
山游杂麋鹿,野处狎猿狖。
nǎ zhī gāo liáng féi.
那知膏粱肥。
dàn jué shū sǔn shòu.
但觉蔬笋瘦。
bǎo lín wú běi lín, chén guāng xī zhōng gǔ zòu.
宝林吾北邻,晨光夕钟鼓奏。
shū huáng yù sēn liè, jiū mù gōng bàn gòu.
疏篁玉森列,樛木弓半彀。
lái wèi shèng rén zhù, gē bài fā qīng zhòu.
来为圣人祝,歌呗发清昼。
guī yú yǔ jiǎo xī, xī liú jìng rú shù.
归余雨脚稀,溪流静如漱。
“病耳忽牛斗”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。