“人生不知足”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人生不知足”全诗
人生不知足,奔驰竟朝夕。
谁能话名理,尊酒时促席。
贤愚在相远,业玕映业荻。
多谢张南巢,诗筒肯予觅。
琅琅若明珠,其来自灵壁。
僧房聊解鞍,当暑得偃息。
挽回清微风,笔有万钧力。
分类:
作者简介(王之道)
公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。
《和张咏老》王之道 翻译、赏析和诗意
《和张咏老》是宋代王之道创作的一首诗词。根据内容,我将为你提供中文译文、诗意和赏析,但不会输出原诗词内容。
中文译文:
《和张咏老》
三公与刺史,秩等二千石。
人生不知足,奔驰竟朝夕。
谁能话名理,尊酒时促席。
贤愚在相远,业玕映业荻。
多谢张南巢,诗筒肯予觅。
琅琅若明珠,其来自灵壁。
僧房聊解鞍,当暑得偃息。
挽回清微风,笔有万钧力。
诗意:
这首诗词写的是作者与张咏老的和诗之作。在诗中,作者表达了对权势和地位的追求和不满。他提到了三公和刺史,这些官职都是拥有很高的地位和权力的。然而,作者认为人们对于权位和地位的追求永无止境,即使拥有了高职位,也不能满足他们的欲望。他们为了追求更高的地位而不断奔波,甚至在朝夕之间都在奔驰。
诗中提到了谁能够理解名利的虚妄,当人们举杯尊酒的时候,谁能够促使他们思考这些问题。作者认为智者和愚者之间有着巨大的距离,他们的追求和价值观是不同的。作者借景抒怀,将荻与玕作为象征,表达了贤愚之间的差异和巨大的反差。
作者在诗中向张南巢表示感谢,称赞他的才华和诗才,将他的诗笔比作明珠,灵感来自灵壁(指传世之作)。在僧房中解下马鞍,享受夏日的清凉,作者得以放松和休息。最后,他希望通过自己的笔,挽回那清新微风的感觉,表达出自己笔力的巨大和强大。
赏析:
《和张咏老》这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对权位和地位追求的不满,并通过对贤愚之间的对比,抒发了自己对名利虚妄的思考。作者通过对张南巢的赞美,展示了他对才情的敬佩,同时也表达了自己对文学艺术的追求。最后,通过挽回清微风的意象,作者表达了自己笔力的强大和对清新自然的向往。
这首诗词虽然篇幅不长,但通过简洁而富有意境的表达,展示了作者对人生追求和价值观的思考。同时,诗中也融入了作者对文学创作的热爱和对自然的向往,给人以启发和思考。
“人生不知足”全诗拼音读音对照参考
hé zhāng yǒng lǎo
和张咏老
sān gōng yǔ cì shǐ, zhì děng èr qiān dàn.
三公与刺史,秩等二千石。
rén shēng bù zhī zú, bēn chí jìng zhāo xī.
人生不知足,奔驰竟朝夕。
shuí néng huà míng lǐ, zūn jiǔ shí cù xí.
谁能话名理,尊酒时促席。
xián yú zài xiāng yuǎn, yè gān yìng yè dí.
贤愚在相远,业玕映业荻。
duō xiè zhāng nán cháo, shī tǒng kěn yǔ mì.
多谢张南巢,诗筒肯予觅。
láng láng ruò míng zhū, qí lái zì líng bì.
琅琅若明珠,其来自灵壁。
sēng fáng liáo jiě ān, dāng shǔ dé yǎn xī.
僧房聊解鞍,当暑得偃息。
wǎn huí qīng wēi fēng, bǐ yǒu wàn jūn lì.
挽回清微风,笔有万钧力。
“人生不知足”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。