“正藉诗思工”的意思及全诗出处和翻译赏析

正藉诗思工”出自宋代王之道的《次韵沈次韩见赠》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhèng jí shī sī gōng,诗句平仄:仄平平平平。

“正藉诗思工”全诗

《次韵沈次韩见赠》
宋代   王之道
我狂众所易,赖有君见容。
十年卧岩壑,百念付一空。
新诗似流泉,涓涓江汉供。
人言鸡群鹤,我目霜中松。
相距无两舍,会见何溟蒙。
谁能写离索,正藉诗思工

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《次韵沈次韩见赠》王之道 翻译、赏析和诗意

《次韵沈次韩见赠》是宋代诗人王之道创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我狂众所易,赖有君见容。
十年卧岩壑,百念付一空。
新诗似流泉,涓涓江汉供。
人言鸡群鹤,我目霜中松。
相距无两舍,会见何溟蒙。
谁能写离索,正藉诗思工。

诗意:
这首诗表达了作者王之道对友人沈次韩的感激之情。作者自称自己的狂妄行为容易被众人所误解,但幸运的是有沈次韩对他的包容和理解。在过去的十年里,作者一直躲藏在山谷之中,思想纷繁,百般忧虑,但这些念头最终都化为虚无。作者的新诗就像一股流泉,源源不断地滋养着江河,为人们提供慰藉。虽然人们常说鸡群中难以见到鹤鸣,但作者的目光却能透过霜雾洞悉松树的真实。尽管作者与沈次韩相隔遥远,但他们终于相见,仿佛是在一片茫茫汪洋之中相遇。最后,作者希望有谁能够写出离别的苦楚,并用诗歌来表达内心的思绪。

赏析:
这首诗以简洁而深刻的语言表达了作者对友人的感激之情以及对诗歌的思考。通过对自身狂妄行为的批评,作者展示了自己的谦卑和对他人理解的渴望。作者将自己在岩壑中的沉思与创作的诗歌相对照,形象地比喻为一股流泉,流淌不息,滋养着大江大河。他以细腻的目光洞悉世界的本质,超越了常人的眼界。尽管作者与友人沈次韩相隔遥远,但他们最终相见,给人一种命运的安排和美好的期待。最后的呼唤表达了作者对写作的期望,希望有人能够用诗歌表达出离别的痛苦和内心的思绪。整首诗意蕴含深意,既表达了对友人的感激,也反映了诗人对诗歌创作的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正藉诗思工”全诗拼音读音对照参考

cì yùn shěn cì hán jiàn zèng
次韵沈次韩见赠

wǒ kuáng zhòng suǒ yì, lài yǒu jūn jiàn róng.
我狂众所易,赖有君见容。
shí nián wò yán hè, bǎi niàn fù yī kōng.
十年卧岩壑,百念付一空。
xīn shī shì liú quán, juān juān jiāng hàn gōng.
新诗似流泉,涓涓江汉供。
rén yán jī qún hè, wǒ mù shuāng zhōng sōng.
人言鸡群鹤,我目霜中松。
xiāng jù wú liǎng shě, huì jiàn hé míng méng.
相距无两舍,会见何溟蒙。
shuí néng xiě lí suǒ, zhèng jí shī sī gōng.
谁能写离索,正藉诗思工。

“正藉诗思工”平仄韵脚

拼音:zhèng jí shī sī gōng
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正藉诗思工”的相关诗句

“正藉诗思工”的关联诗句

网友评论


* “正藉诗思工”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正藉诗思工”出自王之道的 《次韵沈次韩见赠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢