“归欤还可喜”的意思及全诗出处和翻译赏析

归欤还可喜”出自宋代王之道的《和秦寿之题靖安栖霞观》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guī yú hái kě xǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

“归欤还可喜”全诗

《和秦寿之题靖安栖霞观》
宋代   王之道
飞观临无地,江天在目中。
晚霞工射日,秋水欲浮空。
蓼岸深迷绿,枫林远映红。
归欤还可喜,千里一帆风。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《和秦寿之题靖安栖霞观》王之道 翻译、赏析和诗意

《和秦寿之题靖安栖霞观》是宋代王之道创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
飞观临无地,江天在目中。
晚霞工射日,秋水欲浮空。
蓼岸深迷绿,枫林远映红。
归欤还可喜,千里一帆风。

诗意:
这首诗描绘了一幅景色宜人的画面。飞观无所依托,仿佛漂浮在空中,眼前是一片江天的景色。夕阳的余晖射入云霞之中,如同射中了太阳,而秋水似乎要浮现出空中的感觉。蓼岸的深处迷失在绿色之中,而远处的枫林映衬出浓烈的红色。在这样美妙的景色中,归程也令人欣喜,千里之行只需一帆之风。

赏析:
这首诗词以写景为主,通过描绘自然景色的美丽和变幻来表达作者的情感。整首诗词以简洁的语言,通过独特的描写手法,将自然景色和内心感受相结合,给读者留下了深刻的印象。

首句"飞观临无地,江天在目中"以"飞观"形容自己的观景之姿,形象地表达了作者的超然感受。"晚霞工射日,秋水欲浮空"描绘了夕阳的余晖和秋水的神秘感,使整个景色更加丰富多彩。接着,诗人通过描写蓼岸和枫林,使用绿色和红色的对比,突出了自然景色的变幻之美。

最后两句"归欤还可喜,千里一帆风"表达了归途中的喜悦和顺利。整首诗词以优美的笔触和自然景色的描绘,展示了作者对自然的热爱和对归途的期盼之情。

通过这首诗词,读者可以感受到自然景色所带来的美好感受,同时也能领略到作者的情感表达和对归途的期待,给人以心灵上的愉悦和舒适。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归欤还可喜”全诗拼音读音对照参考

hé qín shòu zhī tí jìng ān qī xiá guān
和秦寿之题靖安栖霞观

fēi guān lín wú dì, jiāng tiān zài mù zhōng.
飞观临无地,江天在目中。
wǎn xiá gōng shè rì, qiū shuǐ yù fú kōng.
晚霞工射日,秋水欲浮空。
liǎo àn shēn mí lǜ, fēng lín yuǎn yìng hóng.
蓼岸深迷绿,枫林远映红。
guī yú hái kě xǐ, qiān lǐ yī fān fēng.
归欤还可喜,千里一帆风。

“归欤还可喜”平仄韵脚

拼音:guī yú hái kě xǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归欤还可喜”的相关诗句

“归欤还可喜”的关联诗句

网友评论


* “归欤还可喜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归欤还可喜”出自王之道的 《和秦寿之题靖安栖霞观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢