“立马逢人问所之”的意思及全诗出处和翻译赏析

立马逢人问所之”出自宋代王之道的《永丰道上阻水》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lì mǎ féng rén wèn suǒ zhī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“立马逢人问所之”全诗

《永丰道上阻水》
宋代   王之道
路穷得水欲何为,立马逢人问所之
十里归来同小愒,一鞭南去不逾时。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《永丰道上阻水》王之道 翻译、赏析和诗意

《永丰道上阻水》是宋代诗人王之道的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
路穷得水欲何为,
立马逢人问所之。
十里归来同小愒,
一鞭南去不逾时。

诗意:
这首诗描绘了一个旅行者在永丰道上遇到水阻的情景。当他的行路变得困难时,他停下马车并询问路人应该怎么办。最终,他决定放下一些行李,继续南行,不超过合适的时间。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言展示了旅行者在困难时刻所做的决策。诗人通过描述路穷遇到水阻的情景,表达了一种对困境的应对态度。旅行者遇到困难时并没有放弃,而是主动求助于他人,并作出了明智的决策。他选择了放下一些行李,减轻负担,继续前行。这种坚毅和乐观的态度是这首诗的核心。

诗中的节奏感和平衡感也值得注意。每一句都由四个字组成,形成了整齐的节奏。诗人通过对称的结构和平衡的词语选择,使整首诗词显得稳定而和谐。此外,诗中运用了一些修辞手法,如借代和对比,增加了诗的表现力和感染力。

《永丰道上阻水》这首诗词通过简洁的语言,表达了面对困境时的乐观态度和积极应对的决心。它呈现了旅行者在困难中寻求帮助并坚定继续前行的形象,同时也传递了一种鼓励和勉励的信息,即在人生的道路上,当遇到困难和阻力时,我们应该保持乐观的心态,主动寻找解决问题的方法,并坚持不懈地追求目标。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“立马逢人问所之”全诗拼音读音对照参考

yǒng fēng dào shàng zǔ shuǐ
永丰道上阻水

lù qióng dé shuǐ yù hé wéi, lì mǎ féng rén wèn suǒ zhī.
路穷得水欲何为,立马逢人问所之。
shí lǐ guī lái tóng xiǎo kài, yī biān nán qù bù yú shí.
十里归来同小愒,一鞭南去不逾时。

“立马逢人问所之”平仄韵脚

拼音:lì mǎ féng rén wèn suǒ zhī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“立马逢人问所之”的相关诗句

“立马逢人问所之”的关联诗句

网友评论


* “立马逢人问所之”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“立马逢人问所之”出自王之道的 《永丰道上阻水》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢