“狼籍苔花竹院春”的意思及全诗出处和翻译赏析

狼籍苔花竹院春”出自宋代王之道的《赠赞宁大师》, 诗句共7个字,诗句拼音为:láng jí tái huā zhú yuàn chūn,诗句平仄:平平平平平仄平。

“狼籍苔花竹院春”全诗

《赠赞宁大师》
宋代   王之道
诏修僧吏浙江滨,万卷书中老一身。
赴阙尚留支遁马,援毫应待仲尼麟。
溟濛雪影松窗晓,狼籍苔花竹院春
还许幽斋暂相访,却慙陶令满衣尘。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《赠赞宁大师》王之道 翻译、赏析和诗意

《赠赞宁大师》是宋代王之道创作的一首诗词。诗人借赠诗之形式,向宁大师表达敬意和赞赏之情。

诗词的中文译文如下:
诏令修建僧吏浙江边,
经书万卷老身前。
前往朝廷仍驻马,
援笔待仲尼之麟。
晨曦透过窗间雪花,
竹院苔花乱狼狈。
许我一时探幽斋,
却惭陶令尘满衣。

这首诗词通过描绘景物和以物喻人的手法,表达了诗人对宁大师的钦佩和推崇之情。诗人称赞宁大师修建了位于浙江边的僧吏寺庙,自己已年事已高,但仍对万卷经书充满敬畏。诗人以宁大师赴朝廷的形象,暗示其高尚的品德和仁义之行。他期待着宁大师的笔端能援引到像孔子一样卓越的智慧。诗词中也描绘了清晨的景色,窗外的雪花映照在松窗上,竹院中的苔花凌乱而美丽。最后,诗人虚构了一个幽静的场景,希望能有机会拜访宁大师,并自惭形秽,感到不值。

整首诗词通过对宁大师的赞扬和景物的描绘,展示了诗人对宁大师品德和学问的崇高评价。同时,诗词也通过对自身的自谦和自省,表达了对宁大师的敬仰之情。这首诗词在表达情感的同时,也通过景物描写,展现了清晨的宁静美景,以及人与自然的和谐共生。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“狼籍苔花竹院春”全诗拼音读音对照参考

zèng zàn níng dà shī
赠赞宁大师

zhào xiū sēng lì zhè jiāng bīn, wàn juǎn shū zhōng lǎo yī shēn.
诏修僧吏浙江滨,万卷书中老一身。
fù quē shàng liú zhī dùn mǎ, yuán háo yīng dài zhòng ní lín.
赴阙尚留支遁马,援毫应待仲尼麟。
míng méng xuě yǐng sōng chuāng xiǎo, láng jí tái huā zhú yuàn chūn.
溟濛雪影松窗晓,狼籍苔花竹院春。
hái xǔ yōu zhāi zàn xiāng fǎng, què cán táo lìng mǎn yī chén.
还许幽斋暂相访,却慙陶令满衣尘。

“狼籍苔花竹院春”平仄韵脚

拼音:láng jí tái huā zhú yuàn chūn
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“狼籍苔花竹院春”的相关诗句

“狼籍苔花竹院春”的关联诗句

网友评论


* “狼籍苔花竹院春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“狼籍苔花竹院春”出自王之道的 《赠赞宁大师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢