“请看君侯高阁宴”的意思及全诗出处和翻译赏析

请看君侯高阁宴”出自宋代张元干的《福帅生朝二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐng kàn jūn hóu gāo gé yàn,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“请看君侯高阁宴”全诗

《福帅生朝二首》
宋代   张元干
金貂赫奕照来仍,雅意诸郎以寿称。
矍铄仪形千岁鹤,扶摇风力九霄鹏。
黄云{左禾右罢}稏人皆醉,丹荔芳敷俎正登。
请看君侯高阁宴,层梯无用一枝藤。

分类:

作者简介(张元干)

张元干头像

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。

《福帅生朝二首》张元干 翻译、赏析和诗意

《福帅生朝二首》是宋代张元干创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

福帅生朝二首

金貂赫奕照来仍,
雅意诸郎以寿称。
矍铄仪形千岁鹤,
扶摇风力九霄鹏。

黄云左禾右罢稏,
人皆醉倒,敷俎正登。
请看君侯高阁宴,
层梯无用一枝藤。

诗词中的金貂、千岁鹤和九霄鹏等形象,象征着吉祥、长寿和威严。金貂的光彩闪耀,寓意着福气的到来。千岁鹤形象矍铄,代表长寿和康健。九霄鹏凭借强大的风力,能够飞翔到高远的九霄之上,象征着威严和权势。

黄云、禾稏、醉倒等描绘了宴会场面热闹而欢乐的氛围。人们都沉醉在美好的时光中,享受着宴席的盛宴,丹荔芬芳的气息扩散开来。

诗词的最后两句表达了主人公请君侯欣赏高阁宴会的场景。高阁层层叠叠,不需要用到任何楼梯,只依靠藤蔓攀爬而上,凸显了君侯的高贵身份和地位。

整首诗词通过描绘吉祥、长寿、威严和欢乐的场景,展现了作者对美好生活的向往和对君侯的敬重。同时,描绘了宴会氛围的欢乐和繁荣,给人以愉悦和祝福的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“请看君侯高阁宴”全诗拼音读音对照参考

fú shuài shēng cháo èr shǒu
福帅生朝二首

jīn diāo hè yì zhào lái réng, yǎ yì zhū láng yǐ shòu chēng.
金貂赫奕照来仍,雅意诸郎以寿称。
jué shuò yí xíng qiān suì hè, fú yáo fēng lì jiǔ xiāo péng.
矍铄仪形千岁鹤,扶摇风力九霄鹏。
huáng yún zuǒ hé yòu bà yà rén jiē zuì, dān lì fāng fū zǔ zhèng dēng.
黄云{左禾右罢}稏人皆醉,丹荔芳敷俎正登。
qǐng kàn jūn hóu gāo gé yàn, céng tī wú yòng yī zhī téng.
请看君侯高阁宴,层梯无用一枝藤。

“请看君侯高阁宴”平仄韵脚

拼音:qǐng kàn jūn hóu gāo gé yàn
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“请看君侯高阁宴”的相关诗句

“请看君侯高阁宴”的关联诗句

网友评论


* “请看君侯高阁宴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“请看君侯高阁宴”出自张元干的 《福帅生朝二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢