“天扶王室挺生申”的意思及全诗出处和翻译赏析

天扶王室挺生申”出自宋代张元干的《代上折枢彦质生朝二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān fú wáng shì tǐng shēng shēn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“天扶王室挺生申”全诗

《代上折枢彦质生朝二首》
宋代   张元干
天扶王室挺生申,瑞启中兴社稷臣。
樽俎折冲常自任,庙堂康济更何人。
秋风玉帐军容肃,冷月铃斋夜宴新。
愿扫妖氛开寿域,衮衣端为转洪钧。

分类:

作者简介(张元干)

张元干头像

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。

《代上折枢彦质生朝二首》张元干 翻译、赏析和诗意

《代上折枢彦质生朝二首》是宋代张元干创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天扶王室挺生申,
瑞启中兴社稷臣。
樽俎折冲常自任,
庙堂康济更何人。
秋风玉帐军容肃,
冷月铃斋夜宴新。
愿扫妖氛开寿域,
衮衣端为转洪钧。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者的忠诚和报国之心。诗中描绘了一位折枢彦质生的官员,他以天命扶助王室,瑞兆启示着国家中兴的希望。他常常自愿担负起破解困境、庇佑国家的责任,不论是在庙堂之上还是在世间,他都是康济社稷的关键人物。

诗中描绘了秋风吹拂下军容肃穆的场景,冷月照耀下铃斋举行的夜宴新奇而庄重。作者表达了对国家的祝福,希望能够驱散邪恶的氛围,让国家繁荣昌盛。衮衣是古代官员的礼服,端为转洪钧意味着希望能够担任重要的职位,为国家做出更大的贡献。

这首诗词展现了作者对国家的忠诚和报国之志,以及对中兴盛世的期望。通过描绘庄重肃穆的场景和美好的愿景,诗词表达了对国家繁荣和安宁的渴望。同时,诗词中运用了丰富的意象和修辞手法,使诗词更加生动和富有艺术感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天扶王室挺生申”全诗拼音读音对照参考

dài shàng zhé shū yàn zhì shēng cháo èr shǒu
代上折枢彦质生朝二首

tiān fú wáng shì tǐng shēng shēn, ruì qǐ zhōng xīng shè jì chén.
天扶王室挺生申,瑞启中兴社稷臣。
zūn zǔ zhé chōng cháng zì rèn, miào táng kāng jì gèng hé rén.
樽俎折冲常自任,庙堂康济更何人。
qiū fēng yù zhàng jūn róng sù, lěng yuè líng zhāi yè yàn xīn.
秋风玉帐军容肃,冷月铃斋夜宴新。
yuàn sǎo yāo fēn kāi shòu yù, gǔn yī duān wèi zhuǎn hóng jūn.
愿扫妖氛开寿域,衮衣端为转洪钧。

“天扶王室挺生申”平仄韵脚

拼音:tiān fú wáng shì tǐng shēng shēn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天扶王室挺生申”的相关诗句

“天扶王室挺生申”的关联诗句

网友评论


* “天扶王室挺生申”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天扶王室挺生申”出自张元干的 《代上折枢彦质生朝二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢