“交游谁识后凋松”的意思及全诗出处和翻译赏析

交游谁识后凋松”出自宋代张元干的《次韵聪父见遗二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāo yóu shuí shí hòu diāo sōng,诗句平仄:平平平平仄平平。

“交游谁识后凋松”全诗

《次韵聪父见遗二首》
宋代   张元干
鸡屿洋边桃李穠,岸沙遮海暮云重。
乘槎我自犯牛斗,掘狱谁何藏剑锋。
世路肯遵前覆辙,交游谁识后凋松
此生但得长相见,一笑能轻禄万钟。

分类:

作者简介(张元干)

张元干头像

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。

《次韵聪父见遗二首》张元干 翻译、赏析和诗意

《次韵聪父见遗二首》是宋代张元干创作的一首诗词。下面是关于这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

鸡屿洋边桃李穠,岸沙遮海暮云重。
乘槎我自犯牛斗,掘狱谁何藏剑锋。

诗词以描绘自然景观为主题,展现了一个美丽的景象。诗中提到"鸡屿洋边",暗示了一个远离尘嚣的地方。"桃李穠"象征着繁盛的景象,显示了大自然的美丽。"岸沙遮海暮云重"描绘了海边的沙滩和重重叠叠的夕阳云彩,给人一种宁静和壮丽的感觉。

接下来的几句诗描述了诗人自己的经历和思考。"乘槎我自犯牛斗"意味着诗人勇往直前,不畏困难和挑战。"掘狱谁何藏剑锋"暗示诗人在逆境中追求真理和正义。

最后两句诗表达了诗人的人生态度。"世路肯遵前覆辙"意味着诗人不愿重蹈覆辙,希望开拓新的道路。"交游谁识后凋松"则暗示了诗人在交往中的感慨,朋友们往往难以理解他内心的苦闷和挣扎。

总的来说,这首诗词通过描绘美丽的自然景观和抒发诗人的人生感悟,表达了对自由、勇气和追求真理的追求。它展示了作者的个人情感和对人生的思考,给人以启迪和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“交游谁识后凋松”全诗拼音读音对照参考

cì yùn cōng fù jiàn yí èr shǒu
次韵聪父见遗二首

jī yǔ yáng biān táo lǐ nóng, àn shā zhē hǎi mù yún zhòng.
鸡屿洋边桃李穠,岸沙遮海暮云重。
chéng chá wǒ zì fàn niú dòu, jué yù shuí hé cáng jiàn fēng.
乘槎我自犯牛斗,掘狱谁何藏剑锋。
shì lù kěn zūn qián fù zhé, jiāo yóu shuí shí hòu diāo sōng.
世路肯遵前覆辙,交游谁识后凋松。
cǐ shēng dàn dé zhǎng xiàng jiàn, yī xiào néng qīng lù wàn zhōng.
此生但得长相见,一笑能轻禄万钟。

“交游谁识后凋松”平仄韵脚

拼音:jiāo yóu shuí shí hòu diāo sōng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“交游谁识后凋松”的相关诗句

“交游谁识后凋松”的关联诗句

网友评论


* “交游谁识后凋松”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“交游谁识后凋松”出自张元干的 《次韵聪父见遗二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢