“诸公对奕我高眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

诸公对奕我高眠”出自宋代朱翌的《睡轩三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhū gōng duì yì wǒ gāo mián,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“诸公对奕我高眠”全诗

《睡轩三首》
宋代   朱翌
诸公对奕我高眠,此法非人不可传。
四脚棋盘皆黑子,孝先从此便争先。

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《睡轩三首》朱翌 翻译、赏析和诗意

《睡轩三首》是宋代朱翌创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
睡轩三首

清晨,大家对弈,而我高高地沉睡,
这种技艺非人所能传承。
四角的棋盘上只有黑子,
从此以后,我们争相效仿孝先。

诗意:
这首诗词以作者自己的亲身经历为背景,表现了一个有趣的场景:在清晨,其他人都在对弈下棋,而作者却在高枕无忧地沉睡着。他认为这种棋艺并非普通人能够传承的,因此他们争先效仿孝先,专注于自己的行事方式。

赏析:
《睡轩三首》通过对对弈和睡眠的对比,以及对棋艺的思考,传达了作者对人生态度的观察和思考。诗中的“睡轩”象征着宁静和安逸,与其他人的对弈形成鲜明的对比。作者通过自己高眠的形象,表达了对于安逸和宁静状态的追求,暗示着对于俗世纷扰的抵制。

诗中提到的“孝先”是指孝先棋局,这是一种对弈的局面,四角的棋盘上只有黑子,象征着对手的强大。通过效仿孝先,作者表达了自己对于超越常人的追求和对于优秀的向往。这种追求的背后,也暗示了作者对于个人成就和独立思考的重视。

整首诗词情感平和,用词简洁明了,通过对于对弈和睡眠的巧妙对比,以及对于棋艺的引申,揭示了作者对于宁静、自由和个人追求的渴望。这首诗词既有深意,又富有启示,引人深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诸公对奕我高眠”全诗拼音读音对照参考

shuì xuān sān shǒu
睡轩三首

zhū gōng duì yì wǒ gāo mián, cǐ fǎ fēi rén bù kě chuán.
诸公对奕我高眠,此法非人不可传。
sì jiǎo qí pán jiē hēi zǐ, xiào xiān cóng cǐ biàn zhēng xiān.
四脚棋盘皆黑子,孝先从此便争先。

“诸公对奕我高眠”平仄韵脚

拼音:zhū gōng duì yì wǒ gāo mián
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诸公对奕我高眠”的相关诗句

“诸公对奕我高眠”的关联诗句

网友评论


* “诸公对奕我高眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诸公对奕我高眠”出自朱翌的 《睡轩三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢