“小语能披逸少襟”的意思及全诗出处和翻译赏析

小语能披逸少襟”出自宋代朱翌的《顷入南华僧仲有诗为次其韵仲欲见予诗集》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo yǔ néng pī yì shǎo jīn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“小语能披逸少襟”全诗

《顷入南华僧仲有诗为次其韵仲欲见予诗集》
宋代   朱翌
促驾难求马一寻,行缠快走任山深。
上方首入文公谒,小语能披逸少襟
三尺盆池清照影,五更窗月默传心。
更烦细看门前水,昔日西流何似今。

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《顷入南华僧仲有诗为次其韵仲欲见予诗集》朱翌 翻译、赏析和诗意

这首诗词来自宋代作家朱翌,题目为《顷入南华僧仲有诗为次其韵仲欲见予诗集》,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
促驾难求马一寻,
行缠快走任山深。
上方首入文公谒,
小语能披逸少襟。
三尺盆池清照影,
五更窗月默传心。
更烦细看门前水,
昔日西流何似今。

诗意:
这首诗词描绘了作者的游历经历和内心感受。作者在旅途中急于前行,却很难找到一匹好马,他勉力行进,纠结于快速前行还是放任山深。他最终来到了一个高山之上,进入了一个僧人居住的地方,名为南华。在这里,他与文公(僧人的尊称)见面,交谈中流露出自己的心声。尽管言语简短,但他的话语能够表达他的豪情和少年心事。他观察着三尺盆池中清澈的倒影,窗外的月光静静地传达着他内心的感受。他愈发沉迷于细细观察门前的水流,回想起过去,与现在相比,曾经的西流水又何尝与今天一样?

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的游历心境。通过描绘作者旅途的艰辛和追求的焦虑,以及他在南华与僧人的交流,诗人展现了自己的豪情与少年心事。三尺盆池的清澈倒影和窗外的月光都成为了他内心情感的传递媒介。最后,他对门前水流的观察引发了他对过去和现在的反思。整首诗词以简练的语言勾勒出了作者的心境,表达了对时光流转和人生变迁的感慨。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者在旅途中的孤独与追求,以及对岁月沧桑的思考和思绪的回荡。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小语能披逸少襟”全诗拼音读音对照参考

qǐng rù nán huá sēng zhòng yǒu shī wèi cì qí yùn zhòng yù jiàn yǔ shī jí
顷入南华僧仲有诗为次其韵仲欲见予诗集

cù jià nán qiú mǎ yī xún, xíng chán kuài zǒu rèn shān shēn.
促驾难求马一寻,行缠快走任山深。
shàng fāng shǒu rù wén gōng yè, xiǎo yǔ néng pī yì shǎo jīn.
上方首入文公谒,小语能披逸少襟。
sān chǐ pén chí qīng zhào yǐng, wǔ gēng chuāng yuè mò chuán xīn.
三尺盆池清照影,五更窗月默传心。
gèng fán xì kān mén qián shuǐ, xī rì xī liú hé sì jīn.
更烦细看门前水,昔日西流何似今。

“小语能披逸少襟”平仄韵脚

拼音:xiǎo yǔ néng pī yì shǎo jīn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小语能披逸少襟”的相关诗句

“小语能披逸少襟”的关联诗句

网友评论


* “小语能披逸少襟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小语能披逸少襟”出自朱翌的 《顷入南华僧仲有诗为次其韵仲欲见予诗集》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢