“宾客过从德有邻”的意思及全诗出处和翻译赏析

宾客过从德有邻”出自宋代朱翌的《次韵李令》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bīn kè guò cóng dé yǒu lín,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“宾客过从德有邻”全诗

《次韵李令》
宋代   朱翌
青云独上肯随群,遇我真成数面亲。
未许儿童骑竹马,且看土偶笑桃人。
弟兄酬唱诗无敌,宾客过从德有邻
世味傥教如嚼蜡,便能调鼎识甘辛。

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《次韵李令》朱翌 翻译、赏析和诗意

《次韵李令》是宋代朱翌创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

青云独上肯随群,
我遇到你真的感到亲近。
还未允许儿童骑着竹马,
就先看看土偶笑嘻嘻。

弟兄们唱诗回应无敌,
宾客们亲近友好相邻。
尽管这世间的滋味有如嚼蜡,
只要能调整自己的心态,就能认识甘苦。

诗词以描绘亲近之情为主题,表达了诗人对于朋友之间真挚友好的态度和情感。诗中的"青云独上"意味着诗人在人群中独自脱颖而出,而"遇我真成数面亲"则表达了他与人相遇时的亲近感。诗人提到"未许儿童骑竹马",意味着他还未准备好接纳幼稚的游戏和娱乐,而是更喜欢欣赏土偶笑容可掬的形象。

诗词的后半部分强调了友谊和人际关系的重要性。诗中的"弟兄酬唱诗无敌"表达了朋友之间相互赞美和支持的精神。"宾客过从德有邻"则强调了待人接物的礼仪和友善。诗词最后提到"世味傥教如嚼蜡,便能调鼎识甘辛",意味着只要能够调整自己的心态,就能够认识到世间事物的甜酸苦辣。

整首诗词以简洁、明快的语言描绘了诗人对友谊和人际关系的态度,表达了欣赏真挚友好和以善待他人为基础的人生智慧。通过对自我和人际关系的思考,诗词传达了积极向上的人生态度和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宾客过从德有邻”全诗拼音读音对照参考

cì yùn lǐ lìng
次韵李令

qīng yún dú shàng kěn suí qún, yù wǒ zhēn chéng shù miàn qīn.
青云独上肯随群,遇我真成数面亲。
wèi xǔ ér tóng qí zhú mǎ, qiě kàn tǔ ǒu xiào táo rén.
未许儿童骑竹马,且看土偶笑桃人。
dì xiōng chóu chàng shī wú dí, bīn kè guò cóng dé yǒu lín.
弟兄酬唱诗无敌,宾客过从德有邻。
shì wèi tǎng jiào rú jiáo là, biàn néng diào dǐng shí gān xīn.
世味傥教如嚼蜡,便能调鼎识甘辛。

“宾客过从德有邻”平仄韵脚

拼音:bīn kè guò cóng dé yǒu lín
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宾客过从德有邻”的相关诗句

“宾客过从德有邻”的关联诗句

网友评论


* “宾客过从德有邻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宾客过从德有邻”出自朱翌的 《次韵李令》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢