“夜深真可覆短毡”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜深真可覆短毡”出自宋代朱翌的《冬前雪珠夜下早闻远山皆白》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè shēn zhēn kě fù duǎn zhān,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。

“夜深真可覆短毡”全诗

《冬前雪珠夜下早闻远山皆白》
宋代   朱翌
夜深真可覆短毡,地僻何因致八绵。
五岭盛传非昔日,一寒如此怪今年。
固知渊客难藏宝,倒卷珠池立散天。
日下有丹能变白,青山休恨早华颠。

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《冬前雪珠夜下早闻远山皆白》朱翌 翻译、赏析和诗意

《冬前雪珠夜下早闻远山皆白》是宋代朱翌所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

冬天即将来临,夜深的时候,真希望能够铺上一层短毡,来遮挡世俗的纷扰。但是,偏僻的地方却因此迎来了厚厚的积雪。五岭的山峦传来的消息已不同于过去,一场寒冬如此奇异。我们知道,深藏不露的宝物难以被发现,而珍珠池却因为这场雪而散落一地。太阳下的丹砂因为这雪而变得纯白,青山不必嫉妒这早早的华颠。

这首诗通过描绘冬天即将来临的景象,表达了作者对宁静与纯洁的向往。夜深人静的时刻,作者渴望遮蔽尘世的喧嚣,希望能够享受片刻的宁静。然而,这样的宁静却只能在偏僻的地方找到,而且带来的却是一场异常的积雪。这种现象与往年的情况不同,让人感到意外和奇异。隐喻珍宝隐藏得很深,却因为这场雪而散落一地,暗示了珍贵的事物往往被埋没或浪费。作者提到的丹砂变白,表现了雪的纯洁和美丽。最后一句表达了青山对这场早早的华颠并不嫉妒,可能寓意着大自然对于变化与美丽的接受和包容。

整首诗以冬天的景象为背景,以寓言和隐喻手法,表达了作者对宁静、纯洁和美丽的追求。同时,也反映了大自然的变幻无常和包容的特性。这首诗通过简洁而富有意象的语言,给人一种静谧而美好的感觉,让读者在阅读中体味到冬天的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜深真可覆短毡”全诗拼音读音对照参考

dōng qián xuě zhū yè xià zǎo wén yuǎn shān jiē bái
冬前雪珠夜下早闻远山皆白

yè shēn zhēn kě fù duǎn zhān, dì pì hé yīn zhì bā mián.
夜深真可覆短毡,地僻何因致八绵。
wǔ lǐng shèng chuán fēi xī rì, yī hán rú cǐ guài jīn nián.
五岭盛传非昔日,一寒如此怪今年。
gù zhī yuān kè nán cáng bǎo, dǎo juàn zhū chí lì sàn tiān.
固知渊客难藏宝,倒卷珠池立散天。
rì xià yǒu dān néng biàn bái, qīng shān xiū hèn zǎo huá diān.
日下有丹能变白,青山休恨早华颠。

“夜深真可覆短毡”平仄韵脚

拼音:yè shēn zhēn kě fù duǎn zhān
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜深真可覆短毡”的相关诗句

“夜深真可覆短毡”的关联诗句

网友评论


* “夜深真可覆短毡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜深真可覆短毡”出自朱翌的 《冬前雪珠夜下早闻远山皆白》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢