“叶在柳呈疏”的意思及全诗出处和翻译赏析

叶在柳呈疏”出自唐代司空曙的《立秋日》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yè zài liǔ chéng shū,诗句平仄:仄仄仄平平。

“叶在柳呈疏”全诗

《立秋日》
唐代   司空曙
律变新秋至,萧条自此初。
花酣莲报谢,叶在柳呈疏
澹日非云映,清风似雨馀。
卷帘凉暗度,迎扇暑先除。
草静多翻燕,波澄乍露鱼。
今朝散骑省,作赋兴何如。

分类:

作者简介(司空曙)

司空曙(约720-790年),字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。未几,迁长林县丞。累官左拾遗。终水部郎中。曙诗有集二卷,登进士第,不详何年。曾官主簿。大历五年任左拾遗,贬长林(今湖北荆门西北)丞。贞元间,在剑南西川节度使韦皋幕任职,官检校水部郎中,终虞部郎中。曙为卢纶表兄,亦是"大历十才子"之一。其诗多为行旅赠别之作,长于抒情,多有名句。胡震亨曰:"司空虞部婉雅闲淡,语近性情。"(《唐音癸签》卷七)有《司空文明诗集》。其诗朴素真挚,情感细腻,多写自然景色和乡情旅思,长于五律。诗风闲雅疏淡。

《立秋日》司空曙 翻译、赏析和诗意

《立秋日》是唐代诗人司空曙的作品。这首诗描述了立秋时节的景象和心情。

诗词的中文译文如下:
律变新秋至,萧条自此初。
花酣莲报谢,叶在柳呈疏。
澹日非云映,清风似雨馀。
卷帘凉暗度,迎扇暑先除。
草静多翻燕,波澄乍露鱼。
今朝散骑省,作赋兴何如。

诗意和赏析:
这首诗描绘了立秋时节的变化和感受,展示了唐代人们对自然环境的细腻观察和对季节转折的感慨。

诗的开篇写道:“律变新秋至,萧条自此初。”“律”指的是天象的变化,表示气候逐渐转入秋天,而人们的情绪也因此变得萧条而初露秋意。

接下来的两句“花酣莲报谢,叶在柳呈疏。”描绘了花朵逐渐凋谢,莲花枯萎,树叶开始稀疏的景象,暗示着秋天的渐近。

下一句“澹日非云映,清风似雨馀。”表达了秋天的天空明净,白日无云,清风吹来仿佛余露滋润的感觉。这里通过对自然景象的描写,传递了宁静、凉爽的秋日氛围。

“卷帘凉暗度,迎扇暑先除。”这两句表现了人们躲避炎热的意愿,卷起帘子,让凉风随之进入,用扇子迎着凉风,将夏日的余热驱散。

接下来的两句“草静多翻燕,波澄乍露鱼。”描绘了草地上燕子翩翩起舞的景象,水面上的波浪渐渐平静,鱼儿在水中若隐若现。这里通过对动物行为的描写,突出了秋天的宁静和生机。

最后两句“今朝散骑省,作赋兴何如。”表达了诗人在立秋这一天心情的转折。他认为在这样的美好时光里,放松心情,骑马游览风景,写作作赋,能够产生怎样的创作灵感和兴趣呢?

这首诗通过细腻的描写和对立秋景象的感悟,表达了诗人对季节变迁和自然美的赞叹,同时也抒发了对生活的思考和对人生的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“叶在柳呈疏”全诗拼音读音对照参考

lì qiū rì
立秋日

lǜ biàn xīn qiū zhì, xiāo tiáo zì cǐ chū.
律变新秋至,萧条自此初。
huā hān lián bào xiè, yè zài liǔ chéng shū.
花酣莲报谢,叶在柳呈疏。
dàn rì fēi yún yìng, qīng fēng shì yǔ yú.
澹日非云映,清风似雨馀。
juàn lián liáng àn dù, yíng shàn shǔ xiān chú.
卷帘凉暗度,迎扇暑先除。
cǎo jìng duō fān yàn, bō chéng zhà lù yú.
草静多翻燕,波澄乍露鱼。
jīn zhāo sàn qí shěng, zuò fù xìng hé rú.
今朝散骑省,作赋兴何如。

“叶在柳呈疏”平仄韵脚

拼音:yè zài liǔ chéng shū
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“叶在柳呈疏”的相关诗句

“叶在柳呈疏”的关联诗句

网友评论

* “叶在柳呈疏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“叶在柳呈疏”出自司空曙的 《立秋日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢