“梅雨又烦诗品题”的意思及全诗出处和翻译赏析

梅雨又烦诗品题”出自宋代朱翌的《寄鸬鹚源方允迪江子我》, 诗句共7个字,诗句拼音为:méi yǔ yòu fán shī pǐn tí,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“梅雨又烦诗品题”全诗

《寄鸬鹚源方允迪江子我》
宋代   朱翌
世间豺虎正争岐,隐去可妨九曲迷。
怀人梦到北山北,卜邻意欲西枝西。
麦云已有饱气象,梅雨又烦诗品题
他日篮舆入源去,尚期趺坐对青藜。

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《寄鸬鹚源方允迪江子我》朱翌 翻译、赏析和诗意

《寄鸬鹚源方允迪江子我》是宋代朱翌的一首诗词。诗中表达了作者对世间争斗与烦琐之事的厌倦和追求心灵自由的渴望。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

寄鸬鹚源方允迪江子我,
我寄一封信给鸬鹚源方允迪江子,
豺虎在世间正争斗不休,
世间的恶势力就像豺虎一样争斗不休,
隐居起来才能避免被九曲迷惑。
只有隐居起来才能避免被纷繁的世事所迷惑。
怀人梦到北山北,
思念的人在梦中去了北山北,
卜邻意欲西枝西。
卜问邻居的意思是想去西枝西。
麦云已有饱气象,
麦田上的云已经充满丰收的气象,
梅雨又烦诗品题。
梅雨又给写诗题赋带来了烦恼。
他日篮舆入源去,
未来的某一天,我将乘篮舆驶入源去,
尚期趺坐对青藜。
期待着那时坐在青藜之下相对而坐。

诗意和赏析:
这首诗表达了作者对现实世界的厌倦和对自由、宁静的向往。作者以隐居为喻,表示只有通过远离喧嚣纷扰,追求内心的宁静,才能避免被世俗的争斗所迷惑。诗中的北山北和西枝西则是隐喻,代表了遥远而宁静的地方,象征着自由和恬静的心境。麦云已有饱气象,暗示着丰收的季节,给人以希望和喜悦的感觉。然而,梅雨又烦诗品题,表达了作者对琐碎事务的厌烦和对烦扰的感叹。最后两句表达了作者对未来的期待,希望能够乘篮舆进入源地,与自然相伴,趺坐在青藜之下,享受宁静的时光。

这首诗通过对自然景物的描绘和对隐居自由的向往,表达出作者对纷扰世事的烦恼和对宁静心境的追求,展现了宋代文人士人情怀和对自由生活的渴望。整首诗抒发了作者对现实世界的不满和对理想境界的向往,倡导追求内心自由和宁静,远离纷扰的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梅雨又烦诗品题”全诗拼音读音对照参考

jì lú cí yuán fāng yǔn dí jiāng zi wǒ
寄鸬鹚源方允迪江子我

shì jiān chái hǔ zhèng zhēng qí, yǐn qù kě fáng jiǔ qǔ mí.
世间豺虎正争岐,隐去可妨九曲迷。
huái rén mèng dào běi shān běi, bo lín yì yù xī zhī xī.
怀人梦到北山北,卜邻意欲西枝西。
mài yún yǐ yǒu bǎo qì xiàng, méi yǔ yòu fán shī pǐn tí.
麦云已有饱气象,梅雨又烦诗品题。
tā rì lán yú rù yuán qù, shàng qī fū zuò duì qīng lí.
他日篮舆入源去,尚期趺坐对青藜。

“梅雨又烦诗品题”平仄韵脚

拼音:méi yǔ yòu fán shī pǐn tí
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梅雨又烦诗品题”的相关诗句

“梅雨又烦诗品题”的关联诗句

网友评论


* “梅雨又烦诗品题”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梅雨又烦诗品题”出自朱翌的 《寄鸬鹚源方允迪江子我》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢