“赐出汉宫尊子夏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“赐出汉宫尊子夏”全诗
赐出汉宫尊子夏,封当大县庆邳侯。
衡山云散迎归骑,湘浦春晴更顺流。
欲往从公无羽翼,请携上座别愚丘。
分类:
作者简介(朱翌)
朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。
《以灵寿杖寄汪内翰》朱翌 翻译、赏析和诗意
《以灵寿杖寄汪内翰》是宋代朱翌创作的一首诗词。这首诗描述了诗人将一根灵寿杖寄给汪内翰的情景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一根灵寿杖坚硬多节,
千里之遥送给汪内翰。
受到汉宫的赐予,被尊为子夏,
被封为庆邳侯的大县。
当归骑回归时,衡山上的云散开,
湘浦的春天更加晴朗顺畅。
如果我想前往,却没有翅膀,
请你带着这根杖离开我的愚丘。
诗意:
这首诗词以诗人将灵寿杖寄给汪内翰的情景为主题,表达了诗人对友谊的珍视和对内翰的祝福。灵寿杖象征着长寿和祝福,诗人希望通过这根杖将自己的美好祝愿传递给汪内翰。诗人通过描述衡山云散、湘浦春晴的景象,表达了对内翰未来顺利和幸福的期望。最后,诗人表达了自己希望能够与内翰共同前行,共同分享友谊和人生的愿望。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感和祝愿,形象生动地描绘了送杖和对内翰的期望。诗中的灵寿杖是一个重要的象征物,代表着长寿和吉祥,传递了诗人对内翰的美好祝愿。衡山上的云散和湘浦的春天更顺畅的描绘,给人以美好的愿景和希望。最后两句表达了诗人对内翰的期望和愿望,希望能够与他共同前行,共同分享友谊和人生的旅程。整首诗词情感真挚,寓意深远,通过简练而生动的描写,展现了诗人对友谊和美好未来的向往。
“赐出汉宫尊子夏”全诗拼音读音对照参考
yǐ líng shòu zhàng jì wāng nèi hàn
以灵寿杖寄汪内翰
yī zhī líng mù jiān duō jié, qiān lǐ féng rén jì yǒng zhōu.
一枝灵木坚多节,千里逢人寄永州。
cì chū hàn gōng zūn zi xià, fēng dāng dà xiàn qìng pī hóu.
赐出汉宫尊子夏,封当大县庆邳侯。
héng shān yún sàn yíng guī qí, xiāng pǔ chūn qíng gèng shùn liú.
衡山云散迎归骑,湘浦春晴更顺流。
yù wǎng cóng gōng wú yǔ yì, qǐng xié shàng zuò bié yú qiū.
欲往从公无羽翼,请携上座别愚丘。
“赐出汉宫尊子夏”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。