“细挑生菜羹鼎香”的意思及全诗出处和翻译赏析

细挑生菜羹鼎香”出自宋代朱翌的《人日雪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xì tiāo shēng cài gēng dǐng xiāng,诗句平仄:仄平平仄平仄平。

“细挑生菜羹鼎香”全诗

《人日雪》
宋代   朱翌
天公号令今年早,阿香动地连催晓。
今朝才及七日人,却见长空六花扰。
我独砖炉坐画灰,扶杖出门愁屐倒。
细挑生菜羹鼎香,落尽梅花妆额巧。
诗成思发在花前,更原晴多怕晴少。
君不见观有道几成康,谁其致此唐文皇。
一时献纳尽豪杰,郑公臣徵尤激昂。
当年入见适此时,见谓人日宜相当。
有如此人当此日,整顿乾坤才顷刻。

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《人日雪》朱翌 翻译、赏析和诗意

《人日雪》是宋代朱翌所作的一首诗词。这首诗以描绘人日(农历正月初七)的景象为主题,表达了作者对自然界和人事的观察和感悟。

诗词通过描绘天公号令今年早、阿香动地连催晓的景象,表明了人日的重要性和喜庆气氛。接着,诗中描写了今天才是人日,然而长空中却飘洒着六朵雪花,形容异常罕见。作者坐在砖炉旁画灰,拄着拐杖出门,心中充满忧愁,暗示着此时寒冷的天气给人们带来的困扰。

之后,诗中描写了细挑的生菜羹散发着诱人的香味,暗示着即使在寒冷的日子里,人们依然能够通过美食来取悦自己。梅花已经落尽,但梅花装饰在额头上的女子的巧妙妆点仍然美丽动人。

诗人在思考完诗词之后,表示将自己的思绪寄托在花前,希望有更多晴天的出现。最后,诗中提到了观有道几成康、唐文皇和郑公臣徵等历史人物,暗示着历史上有许多伟大的人物在人日这一天做出了重要的贡献。作者通过描述这些历史人物的事迹,表达了对当下时局的思考和期望。

整体而言,这首诗词以描绘人日的自然景象为线索,通过对作者情感和思考的描写,表达了对自然和人事的观察和感悟。通过对现实和历史的对比,诗中蕴含了对时局的思考和对未来的期许。这首诗词展现了作者细腻的观察力和对生活的独特感悟,给人以思考和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“细挑生菜羹鼎香”全诗拼音读音对照参考

rén rì xuě
人日雪

tiān gōng hào lìng jīn nián zǎo, ā xiāng dòng dì lián cuī xiǎo.
天公号令今年早,阿香动地连催晓。
jīn zhāo cái jí qī rì rén, què jiàn cháng kōng liù huā rǎo.
今朝才及七日人,却见长空六花扰。
wǒ dú zhuān lú zuò huà huī, fú zhàng chū mén chóu jī dào.
我独砖炉坐画灰,扶杖出门愁屐倒。
xì tiāo shēng cài gēng dǐng xiāng, luò jǐn méi huā zhuāng é qiǎo.
细挑生菜羹鼎香,落尽梅花妆额巧。
shī chéng sī fā zài huā qián, gèng yuán qíng duō pà qíng shǎo.
诗成思发在花前,更原晴多怕晴少。
jūn bú jiàn guān yǒu dào jǐ chéng kāng, shuí qí zhì cǐ táng wén huáng.
君不见观有道几成康,谁其致此唐文皇。
yī shí xiàn nà jǐn háo jié, zhèng gōng chén zhēng yóu jī áng.
一时献纳尽豪杰,郑公臣徵尤激昂。
dāng nián rù jiàn shì cǐ shí, jiàn wèi rén rì yí xiāng dāng.
当年入见适此时,见谓人日宜相当。
yǒu rú cǐ rén dāng cǐ rì, zhěng dùn qián kūn cái qǐng kè.
有如此人当此日,整顿乾坤才顷刻。

“细挑生菜羹鼎香”平仄韵脚

拼音:xì tiāo shēng cài gēng dǐng xiāng
平仄:仄平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“细挑生菜羹鼎香”的相关诗句

“细挑生菜羹鼎香”的关联诗句

网友评论


* “细挑生菜羹鼎香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“细挑生菜羹鼎香”出自朱翌的 《人日雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢