“瞿宗吉云”的意思及全诗出处和翻译赏析

瞿宗吉云”出自元代杨维桢的《春日》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qú zōng jí yún,诗句平仄:平平平平。

“瞿宗吉云”全诗

《春日》
元代   杨维桢
一陈东风一阵寒,芭蕉长过石阑干。
只消几个瞢腾醉,看得春光到牡丹。
瞿宗吉云:“此诗刺淮张用事诸人也。

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《春日》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《春日》是元代杨维桢的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一阵东风吹来,寒意袭人。
芭蕉长得高过石阑干。
只需要几杯瞢腾醉,
就能看到春光照耀着牡丹花。

诗意:
这首诗描绘了春日的景象,表达了诗人对春天的喜爱和赞美。诗人感受到了春风的吹拂和寒意的消退,同时也观察到了芭蕉高耸而过石阑干的景象。他认为只需要几杯美酒,就能使人陶醉,感受到春光照耀着盛开的牡丹花朵。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了春日的景象,展现了诗人对自然的敏感和对春天的热爱。诗中运用了东风、寒意、芭蕉、石阑干、瞢腾醉、春光和牡丹等形象,通过细腻的描写,展示了春天的美丽和生机。诗人以饱满的情感和直观的意象,将读者带入了春日的氛围中,唤起了读者对春天的向往和想象。

诗词的赏析还提到了瞿宗吉对这首诗的解读,称此诗刺淮张用事的诸人。这可能指的是杨维桢对时代中的腐败和不公进行了暗示和讽刺。这种细腻的批评和社会关怀使得诗词更具深度和内涵,超越了单纯的描写,具有一定的社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瞿宗吉云”全诗拼音读音对照参考

chūn rì
春日

yī chén dōng fēng yī zhèn hán, bā jiāo zhǎng guò shí lán gān.
一陈东风一阵寒,芭蕉长过石阑干。
zhǐ xiāo jǐ gè méng téng zuì, kàn de chūn guāng dào mǔ dān.
只消几个瞢腾醉,看得春光到牡丹。
qú zōng jí yún:" cǐ shī cì huái zhāng yòng shì zhū rén yě.
瞿宗吉云:“此诗刺淮张用事诸人也。
"

“瞿宗吉云”平仄韵脚

拼音:qú zōng jí yún
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瞿宗吉云”的相关诗句

“瞿宗吉云”的关联诗句

网友评论


* “瞿宗吉云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瞿宗吉云”出自杨维桢的 《春日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢