“双成十指声嘈嘈”的意思及全诗出处和翻译赏析

双成十指声嘈嘈”出自元代杨维桢的《琵琶怨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng chéng shí zhǐ shēng cáo cáo,诗句平仄:平平平仄平平平。

“双成十指声嘈嘈”全诗

《琵琶怨》
元代   杨维桢
蜀丝鸳鸯织锦衾,逻檀凤凰斫金槽。
弦抽瓮茧五色毫,双成十指声嘈嘈
冢头青草天山雪,眼中红冰嵬下血。
哀弦凄断感情烈,池上蕤宾跃方铁。

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《琵琶怨》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《琵琶怨》是元代杨维桢的一首诗词,以琵琶为主题,表达了弦乐艺术中的悲怆和深情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蜀丝鸳鸯织锦衾,
逻檀凤凰斫金槽。
弦抽瓮茧五色毫,
双成十指声嘈嘈。
冢头青草天山雪,
眼中红冰嵬下血。
哀弦凄断感情烈,
池上蕤宾跃方铁。

诗意:
这首诗以琵琶为主题,描绘了琵琶师傅的技艺和琵琶音乐所表达的情感。诗中通过琵琶的制作和演奏的细节,表现出深情和悲怆的情感。

赏析:
诗词开篇描绘了琵琶的制作过程,用蜀锦和逻檀木来形容琵琶的华美和精巧,生动地展示了琵琶这一乐器的独特之处。

接着,诗词描述了琵琶的演奏过程。诗中提到琵琶的弦是用丝线制成,琴弦抽动时发出嘈杂的声音。这里的描写使人感受到琵琶的激昂和激情,仿佛能听到琵琶声在空中回荡。

接下来,诗词转入了情感的表达。诗中涉及到冢头、青草、天山雪、眼中红冰嵬下血等形象,通过这些意象的运用,表达出琵琶音乐中的悲怆和哀愁之情。这些形象的对比和衬托,强调了琵琶所传递的深情和痛苦。

最后两句表达了琵琶演奏者的情感和技艺。蕤宾跃方铁,形容琵琶演奏者的技巧娴熟,琵琶音乐中的弦声凄断、感情烈烈。

整首诗词通过琵琶这一乐器的制作、演奏和情感表达,展示了琵琶所具有的独特魅力和情感张力。通过细腻的描写和意象的运用,使读者能够感受到琵琶音乐所传递的深情和悲怆,同时也展示了诗人对琵琶艺术的赞美和敬仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“双成十指声嘈嘈”全诗拼音读音对照参考

pí pá yuàn
琵琶怨

shǔ sī yuān yāng zhī jǐn qīn, luó tán fèng huáng zhuó jīn cáo.
蜀丝鸳鸯织锦衾,逻檀凤凰斫金槽。
xián chōu wèng jiǎn wǔ sè háo, shuāng chéng shí zhǐ shēng cáo cáo.
弦抽瓮茧五色毫,双成十指声嘈嘈。
zhǒng tóu qīng cǎo tiān shān xuě, yǎn zhōng hóng bīng wéi xià xuè.
冢头青草天山雪,眼中红冰嵬下血。
āi xián qī duàn gǎn qíng liè, chí shàng ruí bīn yuè fāng tiě.
哀弦凄断感情烈,池上蕤宾跃方铁。

“双成十指声嘈嘈”平仄韵脚

拼音:shuāng chéng shí zhǐ shēng cáo cáo
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“双成十指声嘈嘈”的相关诗句

“双成十指声嘈嘈”的关联诗句

网友评论


* “双成十指声嘈嘈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双成十指声嘈嘈”出自杨维桢的 《琵琶怨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢