“楚田晴下雁”的意思及全诗出处和翻译赏析

楚田晴下雁”出自唐代司空曙的《送曹同椅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chǔ tián qíng xià yàn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“楚田晴下雁”全诗

《送曹同椅》
唐代   司空曙
青春三十馀,众艺尽无如。
中散诗传画,将军扇续书。
楚田晴下雁,江日暖游鱼。
惆怅空相送,欢游自此疏。

分类: 送别同情以景衬情

作者简介(司空曙)

司空曙(约720-790年),字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。未几,迁长林县丞。累官左拾遗。终水部郎中。曙诗有集二卷,登进士第,不详何年。曾官主簿。大历五年任左拾遗,贬长林(今湖北荆门西北)丞。贞元间,在剑南西川节度使韦皋幕任职,官检校水部郎中,终虞部郎中。曙为卢纶表兄,亦是"大历十才子"之一。其诗多为行旅赠别之作,长于抒情,多有名句。胡震亨曰:"司空虞部婉雅闲淡,语近性情。"(《唐音癸签》卷七)有《司空文明诗集》。其诗朴素真挚,情感细腻,多写自然景色和乡情旅思,长于五律。诗风闲雅疏淡。

《送曹同椅》司空曙 翻译、赏析和诗意

《送曹同椅》是唐代诗人司空曙创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青春三十馀,
众艺尽无如。
中散诗传画,
将军扇续书。
楚田晴下雁,
江日暖游鱼。
惆怅空相送,
欢游自此疏。

诗意:
这首诗词描绘了送别曹同椅的场景。诗人在青春已过三十岁的时候,感慨自己在各种艺术才能上都不如曹同椅。曹同椅是一位才华出众的文人,擅长中散诗(即散文诗)、传统绘画,还能写连环画,以及用扇子续写书法。诗人将曹同椅比作楚田的晴天下飞的雁,以及江边暖洋洋游动的鱼。他感到非常惆怅和失落,因为曹同椅的离去意味着他们之间的欢乐游玩和亲近将会变得疏远。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了诗人对曹同椅的敬佩和对离别的感伤之情。通过对曹同椅多种才艺的描绘,诗人突显了自己在艺术上的无能和曹同椅的卓越。将曹同椅比作楚田的雁和江边的鱼,把他的才华与自然景物相媲美,突出了曹同椅的独特魅力和才情。整首诗情感细腻而深沉,透露出诗人对友谊的珍视和对友人离去的无奈和遗憾之情。诗人的自省与自嘲也表达了他对自身才能的不满和无奈。这首诗词虽然简短,却通过对细节的描写和感情的抒发,传达了深远的思考和情感的表达,展现了唐代诗人的才情和感人之处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楚田晴下雁”全诗拼音读音对照参考

sòng cáo tóng yǐ
送曹同椅

qīng chūn sān shí yú, zhòng yì jǐn wú rú.
青春三十馀,众艺尽无如。
zhōng sàn shī chuán huà, jiāng jūn shàn xù shū.
中散诗传画,将军扇续书。
chǔ tián qíng xià yàn, jiāng rì nuǎn yóu yú.
楚田晴下雁,江日暖游鱼。
chóu chàng kōng xiāng sòng, huān yóu zì cǐ shū.
惆怅空相送,欢游自此疏。

“楚田晴下雁”平仄韵脚

拼音:chǔ tián qíng xià yàn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楚田晴下雁”的相关诗句

“楚田晴下雁”的关联诗句

网友评论

* “楚田晴下雁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楚田晴下雁”出自司空曙的 《送曹同椅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢