“船头不宿野鸳鸯”的意思及全诗出处和翻译赏析

船头不宿野鸳鸯”出自元代杨维桢的《西湖竹枝歌(九首·一作“小临海曲”)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuán tóu bù sù yě yuān yāng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“船头不宿野鸳鸯”全诗

《西湖竹枝歌(九首·一作“小临海曲”)》
元代   杨维桢
鹿头湖船唱郝郎,船头不宿野鸳鸯
为郎歌舞为郎死,不怕真珠成斗量。

分类: 西湖

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《西湖竹枝歌(九首·一作“小临海曲”)》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《西湖竹枝歌(九首·一作“小临海曲”)》是元代诗人杨维桢的作品。这首诗以描绘西湖景色和表达深情为主题,以及对爱情和生死的思考。

诗意:
《西湖竹枝歌》以一种浓烈的情感表达了诗人对爱情的追求和执着。诗中提到了鹿头湖船唱郝郎的情景,表达了诗人对爱情的欢乐和美好的追逐。船头不宿野鸳鸯一句意味着船头上的人不停留,象征着爱情的短暂和无常。为郎歌舞为郎死表达了诗人对爱情的无怨无悔,即使面临生死也不畏惧。不怕真珠成斗量一句表达了诗人对爱情的无价和珍贵。

赏析:
《西湖竹枝歌》运用了典型的元曲艺术手法,以描绘西湖的景色为背景,通过描绘鹿头湖船唱郝郎的情景,将爱情的喜悦和忧伤融入其中。诗人通过船头不宿野鸳鸯一句,将爱情的短暂和无常表达得淋漓尽致,使诗词中的情感更加真实和感人。同时,为郎歌舞为郎死的表达,彰显了诗人对爱情的执着和无悔的态度,展现了爱情的伟大和崇高。最后一句不怕真珠成斗量,则表达了诗人对爱情的珍视和无法衡量的价值。

这首诗词通过运用生动的描写和深刻的表达,将爱情的喜悦、忧伤以及对生死的思考融入其中,展现了作者对爱情的热切追求和对爱情的珍视。诗中的景色描写和情感表达相得益彰,给人以深深的感动和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“船头不宿野鸳鸯”全诗拼音读音对照参考

xī hú zhú zhī gē jiǔ shǒu yī zuò\" xiǎo lín hǎi qǔ\"
西湖竹枝歌(九首·一作“小临海曲”)

lù tóu hú chuán chàng hǎo láng, chuán tóu bù sù yě yuān yāng.
鹿头湖船唱郝郎,船头不宿野鸳鸯。
wèi láng gē wǔ wèi láng sǐ, bù pà zhēn zhū chéng dòu liàng.
为郎歌舞为郎死,不怕真珠成斗量。

“船头不宿野鸳鸯”平仄韵脚

拼音:chuán tóu bù sù yě yuān yāng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“船头不宿野鸳鸯”的相关诗句

“船头不宿野鸳鸯”的关联诗句

网友评论


* “船头不宿野鸳鸯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“船头不宿野鸳鸯”出自杨维桢的 《西湖竹枝歌(九首·一作“小临海曲”)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢