“先帝亲手鞲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“先帝亲手鞲”全诗
金为冠,玉为衣。
百鸟见之不敢飞,雄狐猛虎愁神机。
先帝亲手鞲,重尔西方尔。
海东之青汝何为?下攫草间雉兔肥,奈何猛虎雄狐狸。
白翎鹊,来西极,地从翼旋山目侧。
边风朔气劲折胶,材官猛箭与之敌,黄狼紫免不余力。
须臾白雪轻,一举千仞直,驾鹅洒血当空掷。
金头玉颈高千尺,千秋万岁逢玉食。
分类:
作者简介(杨维桢)
杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。
《白翎鹊辞》杨维桢 翻译、赏析和诗意
《白翎鹊辞》是元代杨维桢创作的一首诗词。这首诗描绘了一只白色羽毛的鹊鸟从西方飞来的壮丽景象。它的头上戴着金冠,身着玉衣,一出现在天空,其他的百鸟见之都不敢飞翔,雄狐和猛虎也对它感到畏惧。前朝的皇帝亲手给它打造了一辆鞲车,厚重的礼物象征着尊贵和荣耀。诗中提到了海东的青汝,指的是古代传说中的神鸟,以及草间的雉兔,形容它们肥壮可口,但面对猛虎和雄狐的威胁无计可施。
白翎鹊飞到西极,地面随着它的翅膀旋转,山脉在它的眼中侧立。边境的风刚烈而清冷,能够折断树胶,即使是材官的猛箭也难以与之抗衡,黄狼和紫免也无力对抗它。转瞬间,白雪轻盈地飘落,一举间千仞直指苍穹,它驾着鹅洒下的血液如雨点般飞散。它的头顶金光闪耀,颈项高耸千尺,千秋万岁中它享受着玉食的美味。
整首诗以白翎鹊为主题,通过描写它的形象和行为,表达了其威严和高贵。鹊鸟作为吉祥的象征,金冠和玉衣象征着皇权和尊贵。其他的鸟类和野兽在它面前感到畏惧,展现了它的威力和统治力。诗中还融入了一些传说元素,如海东的青汝和草间的雉兔,增添了神秘感和想象力。
这首诗词以华丽的描写和瑰丽的意象展现了作者对白翎鹊的赞美之情,同时也反映出作者对尊贵和权力的向往。整体上,它展现了元代文人对于皇权和君主的向往和追求,在文化和社会背景下具有一定的价值和意义。
“先帝亲手鞲”全诗拼音读音对照参考
bái líng què cí
白翎鹊辞
bái líng què, xī jí lái.
白翎鹊,西极来。
jīn wèi guān, yù wèi yī.
金为冠,玉为衣。
bǎi niǎo jiàn zhī bù gǎn fēi, xióng hú měng hǔ chóu shén jī.
百鸟见之不敢飞,雄狐猛虎愁神机。
xiān dì qīn shǒu gōu, zhòng ěr xī fāng ěr.
先帝亲手鞲,重尔西方尔。
hǎi dōng zhī qīng rǔ hé wéi? xià jué cǎo jiān zhì tù féi, nài hé měng hǔ xióng hú lí.
海东之青汝何为?下攫草间雉兔肥,奈何猛虎雄狐狸。
bái líng què, lái xī jí, dì cóng yì xuán shān mù cè.
白翎鹊,来西极,地从翼旋山目侧。
biān fēng shuò qì jìn zhé jiāo, cái guān měng jiàn yǔ zhī dí, huáng láng zǐ miǎn bù yú lì.
边风朔气劲折胶,材官猛箭与之敌,黄狼紫免不余力。
xū yú bái xuě qīng, yī jǔ qiān rèn zhí, jià é sǎ xuè dāng kōng zhì.
须臾白雪轻,一举千仞直,驾鹅洒血当空掷。
jīn tóu yù jǐng gāo qiān chǐ, qiān qiū wàn suì féng yù shí.
金头玉颈高千尺,千秋万岁逢玉食。
“先帝亲手鞲”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。