“行人捷径行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“行人捷径行”全诗
行人捷径行,不从官道过。
吁嗟堠旁歧转多,堠子荆棘如铜驼。
分类:
作者简介(杨维桢)
杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。
《堠子辞》杨维桢 翻译、赏析和诗意
《堠子辞》是元代诗人杨维桢创作的一首诗词。这首诗词以形象生动的语言描绘了堠子的景象,并表达了作者对于行人选择捷径而不从官道行走的感叹和对于堠子荆棘众多的描写。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《堠子辞》中文译文:
堠子一个接一个,十里五里官道有路标。
行人选择捷径行走,不再从官道经过。
唉叹啊,堠子旁边弯曲多端,堠子像铜驼一样繁茂。
诗意和赏析:
这首诗以堠子为背景,通过描绘堠子的景象,表达了作者对于行人选择捷径避开官道的观察和感叹,以及对于堠子荆棘众多的描写。
首先,诗中的“堠子一个接一个,十里五里官道有路标”,描述了堠子连绵不断的景象,使人感受到它的规模之大。官道上设置了路标,为行人提供了明确的指引。
接着,诗人提到“行人选择捷径行走,不再从官道经过”,表现了行人们的行为选择。他们为了节省时间或者避开拥挤的官道,选择了堠子作为捷径。这种行为在一定程度上反映了人们在现实生活中对于效率和便利性的追求。
然而,诗中也流露出一种唏嘘之情。作者用“唉叹啊”来表达对于行人们选择捷径的感慨。或许作者认为,行人们因为急于到达目的地而错过了官道上的风景和历史。
最后,诗中描绘的“堠子旁边弯曲多端,堠子像铜驼一样繁茂”,向读者展示了堠子的特点。堠子的形状曲折多变,荆棘丛生,给人以厚重和曲折的感觉。作者将堠子比作铜驼,形象地描绘了堠子的繁茂景象。
总的来说,《堠子辞》通过对于堠子景象的描绘以及对行人选择捷径和堠子特点的叙述,展示了作者对于现实生活中人们行为选择和环境变化的思考和感慨。读这首诗,可以感受到作者对于人与自然环境的关系的思考,以及对于现实生活中的抉择和选择的思考。
“行人捷径行”全诗拼音读音对照参考
hòu zi cí
堠子辞
hòu zi gè gè fù gè gè, shí lǐ wǔ lǐ guān dào kè.
堠子个个复个个,十里五里官道课。
xíng rén jié jìng xíng, bù cóng guān dào guò.
行人捷径行,不从官道过。
xū jiē hòu páng qí zhuǎn duō, hòu zi jīng jí rú tóng tuó.
吁嗟堠旁歧转多,堠子荆棘如铜驼。
“行人捷径行”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。