“贮在壶公壶”的意思及全诗出处和翻译赏析

贮在壶公壶”出自元代杨维桢的《海峰亭诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhù zài hú gōng hú,诗句平仄:仄仄平平平。

“贮在壶公壶”全诗

《海峰亭诗》
元代   杨维桢
神峰在何处?云在东海虚。
下负六鳌首,上托群仙居。
世人寻地脉,弱水垫轻羽。
高人坐燕上,天游以蜚车。
挥斥九清表,飘然隘中区。
笑呼一蓬粒,贮在壶公壶

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《海峰亭诗》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《海峰亭诗》是元代杨维桢的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
神秘的峰峦在何方?云雾弥漫于东海虚空。下方托着六座巨大的山头,上方承载着众多仙人的居所。世人探寻地脉之时,弱水如羽毛般轻盈。高人坐在燕鸟之上,以飞车遨游于天空。挥动手臂驱散九重清气,飘然自在地穿过狭窄之处。笑呼一把小小的谷粒,存放在壶公的壶中。

诗意:
《海峰亭诗》描绘了一个神奇的景象,展现了作者对山川仙境的想象和向往之情。诗中的神峰高耸入云,云雾缭绕其间,给人一种神秘而壮观的感觉。下方的六座山峰如巨龙般屹立,上方则是仙人居住的地方,构成了人间与仙境之间的对比。诗词中还描绘了高人驾驭燕鸟飞行,自由自在地穿梭于天空的景象,表达了对自由与超越尘世的向往。

赏析:
《海峰亭诗》通过对山峰、云雾和仙境的描绘,展示了作者丰富的想象力和对自然景观的热爱。诗中的峰峦和云雾构成了一幅绚丽多彩的画面,给人一种超越尘世的感觉。诗人通过描述高人驾驭燕鸟飞行的景象,表达了对自由和超越的向往,展示了人类对于飞翔和探索未知的渴望。整首诗以轻盈、自由、神秘为主题,给人以奇幻的感受,启发读者对自然和人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“贮在壶公壶”全诗拼音读音对照参考

hǎi fēng tíng shī
海峰亭诗

shén fēng zài hé chǔ? yún zài dōng hǎi xū.
神峰在何处?云在东海虚。
xià fù liù áo shǒu, shàng tuō qún xiān jū.
下负六鳌首,上托群仙居。
shì rén xún dì mài, ruò shuǐ diàn qīng yǔ.
世人寻地脉,弱水垫轻羽。
gāo rén zuò yàn shàng, tiān yóu yǐ fēi chē.
高人坐燕上,天游以蜚车。
huī chì jiǔ qīng biǎo, piāo rán ài zhōng qū.
挥斥九清表,飘然隘中区。
xiào hū yī péng lì, zhù zài hú gōng hú.
笑呼一蓬粒,贮在壶公壶。

“贮在壶公壶”平仄韵脚

拼音:zhù zài hú gōng hú
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“贮在壶公壶”的相关诗句

“贮在壶公壶”的关联诗句

网友评论


* “贮在壶公壶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贮在壶公壶”出自杨维桢的 《海峰亭诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢