“北人相向泪沾襟”的意思及全诗出处和翻译赏析

北人相向泪沾襟”出自明代刘基的《山鹧鸪(三首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:běi rén xiāng xiàng lèi zhān jīn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“北人相向泪沾襟”全诗

《山鹧鸪(三首)》
明代   刘基
鹧鸪元是岭南音,岭北无人识此禽。
南人唱歌过岭去,北人相向泪沾襟

分类:

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《山鹧鸪(三首)》刘基 翻译、赏析和诗意

《山鹧鸪(三首)》是明代诗人刘基的作品。诗中描绘了鹧鸪的声音在岭南传来,却无人在岭北认识这种禽鸟。南方的人们欢声笑语地越过山岭,北方的人们则泪水湿透了胸襟,双方在这种情感上形成了鲜明的对比。

这首诗通过描写鹧鸪的声音引发了人们对于离别和思念的情感,具有一种寄托情感的意蕴。鹧鸪元是岭南独有的鸟声,岭北的人们却对它一无所知,这种孤独与被遗忘的感觉使得南北之间的人们形成了明显的情感差异。南方的人们能够踏过山岭,带着欢声笑语的歌声去往北方,而北方的人们则用泪水表达了对南方亲人的思念和离别的痛苦。

这首诗的诗意表达了作者对于离散和思念的感受,同时也反映了南北之间的差异和距离所带来的心灵隔阂。它以鹧鸪的声音作为象征,通过对声音的描写和对情感的表达,使读者能够感受到作者内心的孤独、思念和无奈。

这首诗的赏析在于它通过简短的文字,传达出深沉的情感。作者以鹧鸪的声音为线索,将南北之间的情感对比展现得淋漓尽致。它通过声音的存在与缺失,以及南北人们的行为和情感反应,揭示了人与人之间的隔阂和无法弥合的距离感。整首诗以简洁明了的语言,表达了作者对于离别和思念的真挚情感,给人以深深的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“北人相向泪沾襟”全诗拼音读音对照参考

shān zhè gū sān shǒu
山鹧鸪(三首)

zhè gū yuán shì lǐng nán yīn, lǐng běi wú rén shí cǐ qín.
鹧鸪元是岭南音,岭北无人识此禽。
nán rén chàng gē guò lǐng qù, běi rén xiāng xiàng lèi zhān jīn.
南人唱歌过岭去,北人相向泪沾襟。

“北人相向泪沾襟”平仄韵脚

拼音:běi rén xiāng xiàng lèi zhān jīn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“北人相向泪沾襟”的相关诗句

“北人相向泪沾襟”的关联诗句

网友评论


* “北人相向泪沾襟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“北人相向泪沾襟”出自刘基的 《山鹧鸪(三首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢