“香饵获死鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析

香饵获死鱼”出自明代刘基的《咏史(二十一首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng ěr huò sǐ yú,诗句平仄:平仄仄仄平。

“香饵获死鱼”全诗

《咏史(二十一首)》
明代   刘基
香饵获死鱼,重赏致死士。
自古以为训,世俗宁知此。
陈汤困刀笔,壮夫皆切齿。
如何中兴主,终竟惑薏苡。

分类:

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《咏史(二十一首)》刘基 翻译、赏析和诗意

《咏史(二十一首)》是明代刘基的一首诗词,描绘了一个关于历史和伦理的主题。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
捕捞香饵得死鱼,重赏引来壮士殒。自古以来被认为是道德的教训,世俗常常不明白其中含义。陈与汤因为刀笔之争而陷入困境,正直的壮士们都怒不可遏。如何能够振兴国家,最终却仍然困惑于琐事。

诗意:
这首诗词通过描述历史中的一些事件和人物,反映了作者对社会伦理和人性的思考。香饵得到死鱼,重赏引来的壮士却丧命,表达了作者对于权力腐败和人性扭曲的不满。作者认为古代的智慧和道德教训在世俗社会中常常被忽视或误解,人们往往无法理解其中的深层含义。陈与汤的故事则象征着人们因为争斗和权谋而陷入困境,而真正正直的人们则愤怒不平。最后,作者在思考如何实现国家的兴盛时,却发现自己仍然困惑于琐碎的事务之中,这可能是对时代的无奈和对人性的拷问。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对于社会现象和人性的思考。作者以历史事件和人物为例,来反映他对于道德和伦理的关注。诗中的"香饵得死鱼,重赏引来壮士殒",通过一个简单的形象,揭示了权力的腐败和人性的扭曲。"自古以来被认为是道德的教训,世俗常常不明白其中含义",表达了作者对于人们对于古代智慧和道德的忽视和误解的不满。陈与汤的故事则通过刀笔之争的象征,揭示了人们为了争斗和权谋而忽视了正义和真理。最后,作者在思考如何实现国家兴盛时,发现自己仍然困惑于琐碎的事务之中,这或许是对时代的无奈和对人性的拷问。整首诗词以简练的语言,表达了作者对于历史和人性的独特观察和深刻思考,引发读者对于社会伦理和人性道德的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香饵获死鱼”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ èr shí yī shǒu
咏史(二十一首)

xiāng ěr huò sǐ yú, zhòng shǎng zhì sǐ shì.
香饵获死鱼,重赏致死士。
zì gǔ yǐ wéi xùn, shì sú níng zhī cǐ.
自古以为训,世俗宁知此。
chén tāng kùn dāo bǐ, zhuàng fū jiē qiè chǐ.
陈汤困刀笔,壮夫皆切齿。
rú hé zhōng xīng zhǔ, zhōng jìng huò yì yǐ.
如何中兴主,终竟惑薏苡。

“香饵获死鱼”平仄韵脚

拼音:xiāng ěr huò sǐ yú
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香饵获死鱼”的相关诗句

“香饵获死鱼”的关联诗句

网友评论


* “香饵获死鱼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香饵获死鱼”出自刘基的 《咏史(二十一首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢