“禹汤不同迹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“禹汤不同迹”全诗
唐宗昧治恪,本支竟摧笺。
圣人有达节,变通亦何常。
禹汤不同迹,万古皆明王。
分类:
作者简介(刘基)
刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。
《咏史(二十一首)》刘基 翻译、赏析和诗意
《咏史(二十一首)》是明代刘基创作的一首诗词。这首诗通过描绘历史上的各位帝王,表达了对历史演变和人事变迁的思考和感慨。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《咏史(二十一首)》
隋帝易广勇,
天命以不长。
唐宗昧治恪,
本支竟摧笺。
圣人有达节,
变通亦何常。
禹汤不同迹,
万古皆明王。
译文:
隋朝的帝王易广勇,
天命注定不会长久。
唐朝的皇帝昧治恪,
血脉终究被抹去。
圣人都有他们的高尚品德,
但是变通也是常态。
尽管禹和汤有不同的功迹,
但在万古间都是明君。
诗意:
这首诗以历史为背景,通过点出隋、唐两朝帝王的得失和遭遇,表达了对历史变迁和人事更迭的思考。作者以历史上的圣人和明君作对比,旨在探讨君主的品德和治国之道对于国家命运的影响。诗中透露出对于历史的敬仰和对于人事无常的感慨。
赏析:
这首诗词运用了简练而富有力量的语言,通过对隋、唐两朝帝王的描述,展示了历史的起伏和兴衰。第一句提到隋朝的帝王易广勇,暗示了他的勇猛和权力的短暂。第二句则指出唐朝的皇帝昧治恪,暗示了他的统治无能以及血脉的消亡。接下来的两句表达了圣人的高尚品德和变通的智慧,在变通中体现出常态。最后两句以禹和汤为例,强调了他们在不同时期的卓越成就,同时也暗示了历史上明君的价值和影响力。
整首诗通过历史的对比呈现了明君的理想形象,揭示了历史的规律和人事的无常。在这种对比中,作者传达了对于历史和人事的深刻思考和感慨。这首诗词通过简洁而富有表现力的语言,展示了历史的厚重和人事的变幻,引发读者对于历史命运和人事变迁的思索。
“禹汤不同迹”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ èr shí yī shǒu
咏史(二十一首)
suí dì yì guǎng yǒng, tiān mìng yǐ bù zhǎng.
隋帝易广勇,天命以不长。
táng zōng mèi zhì kè, běn zhī jìng cuī jiān.
唐宗昧治恪,本支竟摧笺。
shèng rén yǒu dá jié, biàn tōng yì hé cháng.
圣人有达节,变通亦何常。
yǔ tāng bù tóng jī, wàn gǔ jiē míng wáng.
禹汤不同迹,万古皆明王。
“禹汤不同迹”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。