“殷勤奉宾客”的意思及全诗出处和翻译赏析

殷勤奉宾客”出自明代刘基的《杂诗(三十三首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīn qín fèng bīn kè,诗句平仄:平平仄平仄。

“殷勤奉宾客”全诗

《杂诗(三十三首)》
明代   刘基
殊俗甘朐,比之刍牛腴。
殷勤奉宾客,自谓敬有余。
鸱吓虽异贯,赤惑谁能袪。
霾阴蔽玄象,清渭混污渠。
谁能继夏后,再分龙与鱼。
¤

分类:

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《杂诗(三十三首)》刘基 翻译、赏析和诗意

《杂诗(三十三首)》是明代刘基的作品。诗中描述了一种殊俗的景象,将其比作刍牛肥壮,表达了人们对于自己的殷勤待客之举的骄傲和自满。然而,虽然骄傲自大,却无法消除内心的疑虑和困惑。诗中提到的鸱吓,指的是一种神秘的鸟类,其形象象征着不确定的困扰和烦恼。作者在诗中表达了对于这种困扰的追问,希望有人能够解答这个谜团。

整首诗以霾阴蔽玄象、清渭混污渠的描写,进一步表达了作者对于时代的忧虑。霾阴和污渠的象征意义,暗示了社会的浑浊和混乱。作者呼唤着有人能够继承夏后的智慧,重新分辨清浊,解决社会的问题。

这首诗表达了作者对于社会现象的观察和思考,同时也折射出明代社会的一些困境和问题。通过对于殊俗景象的描写,作者表达了对于社会正义和秩序的渴望,以及对于智慧和真理的追求。

这首诗通过生动的比喻和象征手法,以及对于社会现象的深刻思考,展现了作者的才华和对于社会问题的关注。诗中情感真挚,语言简练,给人以思考和共鸣的空间。它不仅是一首具有时代特色的诗作,也是一首令人深思的杰作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“殷勤奉宾客”全诗拼音读音对照参考

zá shī sān shí sān shǒu
杂诗(三十三首)

shū sú gān qú, bǐ zhī chú niú yú.
殊俗甘朐,比之刍牛腴。
yīn qín fèng bīn kè, zì wèi jìng yǒu yú.
殷勤奉宾客,自谓敬有余。
chī xià suī yì guàn, chì huò shuí néng qū.
鸱吓虽异贯,赤惑谁能袪。
mái yīn bì xuán xiàng, qīng wèi hùn wū qú.
霾阴蔽玄象,清渭混污渠。
shuí néng jì xià hòu, zài fēn lóng yǔ yú.
谁能继夏后,再分龙与鱼。
¤

“殷勤奉宾客”平仄韵脚

拼音:yīn qín fèng bīn kè
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“殷勤奉宾客”的相关诗句

“殷勤奉宾客”的关联诗句

网友评论


* “殷勤奉宾客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“殷勤奉宾客”出自刘基的 《杂诗(三十三首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢