“安邦曾见活危棋”的意思及全诗出处和翻译赏析

安邦曾见活危棋”出自明代刘基的《次韵和石末元帅见赠(二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ān bāng céng jiàn huó wēi qí,诗句平仄:平平平仄平平平。

“安邦曾见活危棋”全诗

《次韵和石末元帅见赠(二首)》
明代   刘基
元戎玉帐拥旌麾,武略文韬并出奇。
构厦可堪无大匠,安邦曾见活危棋
此时山斗归民望,他日龙螭简帝思。
我辈迂狂乖世务,趍风执御更何疑。

分类:

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《次韵和石末元帅见赠(二首)》刘基 翻译、赏析和诗意

《次韵和石末元帅见赠(二首)》是明代刘基创作的诗词。这首诗歌描绘了一个将领的英勇形象和其对国家的忠诚。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
元戎玉帐拥旌麾,
武略文韬并出奇。
构厦可堪无大匠,
安邦曾见活危棋。

此时山斗归民望,
他日龙螭简帝思。
我辈迂狂乖世务,
趍风执御更何疑。

诗意:
这位元帅像玉帐一样拥有旌旗和战鼓,他既有武略的能力,又有文韬的智谋,出奇制胜。即使没有大匠的修建,他也能建造出坚固的建筑。他曾经在危急的时刻保卫国家,他的智谋使国家安定。此时,百姓对他满怀期望,将来帝王也会念及他的贡献。我们这些追求个人理想、与世无争的人,为何还要追逐权势呢?

赏析:
这首诗以韵律工整的七言绝句形式,表达了对勇敢将领和对个人追求的思考。诗人用简洁而富有表现力的语言,勾勒出元帅英勇威武的形象。他既有武力,又有智谋,使国家在危机中得以安定。诗人通过对元帅的赞颂,反衬自己作为追求个人理想的人的迂狂和对权势的怀疑。整首诗透露出对个人奋斗与社会责任的思考,以及对权力和地位的反思。通过对比将领和普通人的角色,诗人呼吁人们追求自己的理想,不被权势所迷惑。这首诗的诗意饱含深意,思想性和艺术性相结合,展现了明代文人的情怀和哲学思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“安邦曾见活危棋”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé shí mò yuán shuài jiàn zèng èr shǒu
次韵和石末元帅见赠(二首)

yuán róng yù zhàng yōng jīng huī, wǔ lüè wén tāo bìng chū qí.
元戎玉帐拥旌麾,武略文韬并出奇。
gòu shà kě kān wú dà jiàng, ān bāng céng jiàn huó wēi qí.
构厦可堪无大匠,安邦曾见活危棋。
cǐ shí shān dòu guī mín wàng, tā rì lóng chī jiǎn dì sī.
此时山斗归民望,他日龙螭简帝思。
wǒ bèi yū kuáng guāi shì wù, chí fēng zhí yù gèng hé yí.
我辈迂狂乖世务,趍风执御更何疑。

“安邦曾见活危棋”平仄韵脚

拼音:ān bāng céng jiàn huó wēi qí
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“安邦曾见活危棋”的相关诗句

“安邦曾见活危棋”的关联诗句

网友评论


* “安邦曾见活危棋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“安邦曾见活危棋”出自刘基的 《次韵和石末元帅见赠(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢