“使君学术似文翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

使君学术似文翁”出自明代刘基的《次韵和石末公感兴见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǐ jūn xué shù shì wén wēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“使君学术似文翁”全诗

《次韵和石末公感兴见寄》
明代   刘基
使君学术似文翁,奕世流芳缉武功。
赤芾青衿来燕喜,黄童白叟望车攻。
笔端波浪翻三峡,旗尾龙蛇动八风。
惭愧谫才多谬误,忧时独有此心同。

分类:

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《次韵和石末公感兴见寄》刘基 翻译、赏析和诗意

《次韵和石末公感兴见寄》是明代刘基创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
使君学术似文翁,
奕世流芳缉武功。
赤芾青衿来燕喜,
黄童白叟望车攻。
笔端波浪翻三峡,
旗尾龙蛇动八风。
惭愧谫才多谬误,
忧时独有此心同。

诗意:
这首诗词是刘基以次韵和石末公表达自己的感慨和思考。诗中描绘了一个学术修养深厚的使君,他的学识和才华像古代的文翁一样卓越,世人称道不已。他的政绩和军功闻名遐迩,受到赤芾(红衣军官)和青衿(士子)的欢迎和赞美,年轻人和老者都期待着他的领导和贡献。他的才华就像筆端的波浪,掀起了三峡的波涛,他的权势就像旗帜的尾巴,激起了八方的龙蛇。

赏析:
这首诗以简洁而富有表现力的语言,描绘了一个有学识、有才华、有功绩的使君形象。作者通过对使君的赞美,表达了自己对他的敬佩和钦佩之情。使君的学术修养和军功成就使他备受赞誉,无论是年轻人还是老人,都对他抱有期待和希望。诗中的描绘生动而形象,通过运用波浪和龙蛇的意象,突出了使君的才华和权势的壮丽景象。

然而,作者在最后两句中表达了自己的谦逊和忧虑之情。他自觉地承认自己的才华和成就相对有限,对自己的错误和谬误感到惭愧。尽管如此,他仍然忧心忡忡,关心时事,保持着对国家和民众的关怀之心。这种自我反省和忧虑使整首诗增添了一种深刻而真挚的情感。

这首诗以简洁的语言表达了作者对使君的敬佩和自己的忧愁之情,同时通过生动的意象描绘了使君的卓越才华和权势的壮丽景象。整首诗情感真挚,意境深远,展示了明代士人的风采和情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“使君学术似文翁”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé shí mò gōng gǎn xīng jiàn jì
次韵和石末公感兴见寄

shǐ jūn xué shù shì wén wēng, yì shì liú fāng jī wǔ gōng.
使君学术似文翁,奕世流芳缉武功。
chì fèi qīng jīn lái yàn xǐ, huáng tóng bái sǒu wàng chē gōng.
赤芾青衿来燕喜,黄童白叟望车攻。
bǐ duān bō làng fān sān xiá, qí wěi lóng shé dòng bā fēng.
笔端波浪翻三峡,旗尾龙蛇动八风。
cán kuì jiǎn cái duō miù wù, yōu shí dú yǒu cǐ xīn tóng.
惭愧谫才多谬误,忧时独有此心同。

“使君学术似文翁”平仄韵脚

拼音:shǐ jūn xué shù shì wén wēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“使君学术似文翁”的相关诗句

“使君学术似文翁”的关联诗句

网友评论


* “使君学术似文翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“使君学术似文翁”出自刘基的 《次韵和石末公感兴见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢