“天上深宫调玉烛”的意思及全诗出处和翻译赏析

天上深宫调玉烛”出自明代刘基的《次韵和石末公春晴诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān shàng shēn gōng diào yù zhú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“天上深宫调玉烛”全诗

《次韵和石末公春晴诗》
明代   刘基
幽禽啧啧语朝阳,细绿骎骎入女桑。
天上深宫调玉烛,人间和气应勾芒。
赤眉青犊终何在,白马黄巾莫漫狂。
将帅如林须发踪,太平功业望萧张。

分类: 春晴

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《次韵和石末公春晴诗》刘基 翻译、赏析和诗意

《次韵和石末公春晴诗》是明代刘基所作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。

幽禽啧啧语朝阳,
细绿骎骎入女桑。
天上深宫调玉烛,
人间和气应勾芒。

这首诗以春天的景象为主题,描绘了大自然和人间的和谐景象。第一句描述了幽禽在初升的太阳下欢快地鸣叫,传达了春天的喜悦和活力。第二句描绘了嫩绿的春笋钻出土地,象征着新生和希望的到来。第三句以天上的深宫为背景,描绘了宫廷中调动玉烛的景象,寓意着皇室的和平与繁荣。最后一句表达了人间的和谐与顺畅,显示了人们心中的喜悦和祥和。

整首诗以描绘春天的景象为主题,表达了作者对和平与繁荣的向往和期盼。通过自然景物的描写,诗中展现了春天的美好和生机盎然的气息,同时也寄托了作者对社会安定和人民幸福的期望。通过对禽鸟、桑树、宫廷和人间的描绘,作者以简洁而优美的语言,传达了一种宁静和美好的情感。

这首诗的赏析在于其描绘春天的景象,通过富有想象力和细腻的语言,将读者带入了一个明媚而和谐的春天世界。作者通过自然景物的描写,表达了对和平、繁荣和人间和谐的向往,呈现出一种积极乐观的情绪。整首诗情感饱满、意境深远,给人以欣慰和温暖的感受,使人产生共鸣。

总的来说,刘基的《次韵和石末公春晴诗》通过对春天景象的描绘,表达了对和平繁荣和人间和谐的向往,以及作者积极乐观的情绪。诗词言简意赅,意境优美,给人以愉悦和温暖的感受,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天上深宫调玉烛”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé shí mò gōng chūn qíng shī
次韵和石末公春晴诗

yōu qín zé zé yǔ zhāo yáng, xì lǜ qīn qīn rù nǚ sāng.
幽禽啧啧语朝阳,细绿骎骎入女桑。
tiān shàng shēn gōng diào yù zhú, rén jiān hé qì yīng gōu máng.
天上深宫调玉烛,人间和气应勾芒。
chì méi qīng dú zhōng hé zài, bái mǎ huáng jīn mò màn kuáng.
赤眉青犊终何在,白马黄巾莫漫狂。
jiàng shuài rú lín xū fà zōng, tài píng gōng yè wàng xiāo zhāng.
将帅如林须发踪,太平功业望萧张。

“天上深宫调玉烛”平仄韵脚

拼音:tiān shàng shēn gōng diào yù zhú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天上深宫调玉烛”的相关诗句

“天上深宫调玉烛”的关联诗句

网友评论


* “天上深宫调玉烛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天上深宫调玉烛”出自刘基的 《次韵和石末公春晴诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢