“秋高木影疏”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋高木影疏”出自明代唐寅的《山水图》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū gāo mù yǐng shū,诗句平仄:平平仄仄平。

“秋高木影疏”全诗

《山水图》
明代   唐寅
潦凈泉声涩,秋高木影疏
天涯来旅雁,江上有鲈鱼。

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《山水图》唐寅 翻译、赏析和诗意

诗词:《山水图》
朝代:明代
作者:唐寅

诗意:
《山水图》以描绘山水景色为主题,展现了作者对大自然的触动和感悟。诗中以简洁而细致的笔触,描绘了泉水清澈潺潺,但却带有一丝涩意;秋天的天空高远,树影稀疏;远方的旅行的候鸟飞向天涯,江上的鲈鱼悠然自得。通过这些画面,诗人唐寅展示了他对山水之美的敏感和对自然景观的独特感受。

赏析:
这首诗以简练的语言勾勒出了一幅山水画卷,通过对景物的描写,展现了作者细腻的观察力和对自然的深情。首句“潦凈泉声涩”,以“潦净”形容泉水的流动,表达了清澈而不深沉的感觉,而“涩”则传达了一种微妙的难以言喻的情绪,使人产生一种意犹未尽的感受。接着,以简洁而富有节奏感的描写,描述了秋天的高远天空和稀疏的树影,给人以宁静和开阔的感觉。

接下来的两句,诗人唐寅通过候鸟和鲈鱼的形象,表达了旅行和宁静的对比。候鸟是天涯的旅行者,象征着远方的归乡之情;而江上的鲈鱼则是安居在故土的家园之象征,它们在这样的环境中自得其乐。这种对比在诗中形成了一种平衡和和谐的意境,传达了作者对宁静和自然的思考。

整首诗以简练的语言,运用细腻的描写和对比的手法,将山水景色与人物形象相结合,展示了唐寅对大自然的感悟和对人生的思考。诗意清新自然,意境深远,给人一种宁静和舒适的感受,使读者在欣赏诗词的同时,也能感受到大自然的美妙与力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋高木影疏”全诗拼音读音对照参考

shān shuǐ tú
山水图

lǎo jìng quán shēng sè, qiū gāo mù yǐng shū.
潦凈泉声涩,秋高木影疏。
tiān yá lái lǚ yàn, jiāng shàng yǒu lú yú.
天涯来旅雁,江上有鲈鱼。

“秋高木影疏”平仄韵脚

拼音:qiū gāo mù yǐng shū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋高木影疏”的相关诗句

“秋高木影疏”的关联诗句

网友评论


* “秋高木影疏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋高木影疏”出自唐寅的 《山水图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢