“落得自家头白早”的意思及全诗出处和翻译赏析
“落得自家头白早”全诗
中间光阴不多时,又有炎霜与烦恼。
花前月下得高歌,急需满把金樽倒。
世人钱多赚不尽,朝里官多做不了。
官大钱多心转忧,落得自家头白早。
春夏秋冬捻指间,钟送黄昏鸡报晓。
请君细点眼前人,一年一度埋荒草。
草里高低多少坟,一年一半无人扫。
分类:
作者简介(唐寅)
唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。
《一世歌》唐寅 翻译、赏析和诗意
《一世歌》是明代文人唐寅的一首诗词。这首诗词以简洁的语言描述了人生的短暂和世间的无常,表达了对时间流逝、繁琐纷扰以及人世浮华的思考和感慨。
诗词的中文译文:
人生七十古来少,前除幼年后除老。
中间光阴不多时,又有炎霜与烦恼。
花前月下得高歌,急需满把金樽倒。
世人钱多赚不尽,朝里官多做不了。
官大钱多心转忧,落得自家头白早。
春夏秋冬捻指间,钟送黄昏鸡报晓。
请君细点眼前人,一年一度埋荒草。
草里高低多少坟,一年一半无人扫。
诗意和赏析:
这首诗词以人生七十岁的寿命为起点,唤起人们对时间短暂性的思考。诗人指出,除去幼年的无忧无虑和老年的衰弱,人们真正能享受生活的时间并不多。在这短暂的光阴中,我们还要面对种种炎热和冰霜,以及纷繁的烦恼。
诗中提到花前月下高歌,以及急需金樽满倒,表达了对欢乐和享受的渴望。然而,作者也指出世间的财富和地位再多,也无法满足人们的欲望。无论是赚取再多的钱财还是在朝廷担任高官,都无法真正解决内心的忧虑。最终,人们将会因此而提前变得苍老。
诗词的后半部分以四季更迭为背景,表现了时间的流转和生命的短暂。钟声送走黄昏,鸡鸣报告黎明,提醒人们时光匆匆流逝。诗人呼吁读者在日复一日的生活中细心观察眼前的人和事,而不要被世俗的纷扰所迷惑。最后两句以埋荒草和无人扫为象征,暗示了人们对逝去的岁月和已故之人的遗忘。
《一世歌》通过简洁而富有哲理的语言,以及对时间和人生的深刻思考,揭示了生命短暂、欲望难满足以及世俗纷扰的主题。诗词表达了对短暂而宝贵的生命的珍视,以及对内心自在与淡泊的向往。
“落得自家头白早”全诗拼音读音对照参考
yī shì gē
一世歌
rén shēng qī shí gǔ lái shǎo, qián chú yòu nián hòu chú lǎo.
人生七十古来少,前除幼年后除老。
zhōng jiān guāng yīn bù duō shí, yòu yǒu yán shuāng yǔ fán nǎo.
中间光阴不多时,又有炎霜与烦恼。
huā qián yuè xià de gāo gē, jí xū mǎn bǎ jīn zūn dào.
花前月下得高歌,急需满把金樽倒。
shì rén qián duō zhuàn bù jìn, cháo lǐ guān duō zuò bù liǎo.
世人钱多赚不尽,朝里官多做不了。
guān dà qián duō xīn zhuǎn yōu, luò de zì jiā tóu bái zǎo.
官大钱多心转忧,落得自家头白早。
chūn xià qiū dōng niǎn zhǐ jiān, zhōng sòng huáng hūn jī bào xiǎo.
春夏秋冬捻指间,钟送黄昏鸡报晓。
qǐng jūn xì diǎn yǎn qián rén, yī nián yí dù mái huāng cǎo.
请君细点眼前人,一年一度埋荒草。
cǎo lǐ gāo dī duō shǎo fén, yī nián yī bàn wú rén sǎo.
草里高低多少坟,一年一半无人扫。
“落得自家头白早”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。