“马背诗成路欲迷”的意思及全诗出处和翻译赏析

马背诗成路欲迷”出自明代唐寅的《题画四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎ bèi shī chéng lù yù mí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“马背诗成路欲迷”全诗

《题画四首》
明代   唐寅
野店桃花万树低,春光多在画桥西。
幽人自得寻芳兴,马背诗成路欲迷

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《题画四首》唐寅 翻译、赏析和诗意

《题画四首》是明代文人唐寅创作的一首诗词。这首诗描绘了一个春天的景色,表达了幽静自然、追寻芳香和诗意创作的心境。

诗词的中文译文:
野店桃花万树低,
春光多在画桥西。
幽人自得寻芳兴,
马背诗成路欲迷。

诗意和赏析:
这首诗词以桃花为主题,通过描绘桃花的景象展现了春天的美丽和生机。诗人用“野店”来形容桃花,暗示这是一处偏远的地方,与喧嚣的城市相隔。桃花低垂的景象给人一种柔美和恬静的感觉,也凸显了春光的浓烈。

诗中提到“画桥西”,画桥是指画作中的桥,这里引申为桃花的美景,意味着春光绘画的西部。这句表达了春光的美丽和艺术的融合,将桃花的景致与绘画艺术相结合,给人以审美的享受。

接下来的两句描述了一个幽静自得的人在寻找芳香和激发创作灵感的过程。幽人自得表示这个人独自一人,远离尘嚣,享受自然的宁静。他在寻找芳香的过程中,内心得到了满足和愉悦,这种寻找芳香的兴致也激发了他创作诗歌的灵感。马背诗成,意味着他在马上写下了这首诗,路途中由于沉浸在创作之中,迷失了方向。

整首诗词通过描绘桃花的景象,表达了春天的美丽和生机,展现了诗人对自然的赞美和对艺术的热爱。同时,通过描写幽静自得的人在寻找芳香和创作诗歌的过程中的心境变化,表达了诗人对于寻求内心宁静和灵感启迪的追求。这首诗词以简洁的语言和细腻的描写,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“马背诗成路欲迷”全诗拼音读音对照参考

tí huà sì shǒu
题画四首

yě diàn táo huā wàn shù dī, chūn guāng duō zài huà qiáo xī.
野店桃花万树低,春光多在画桥西。
yōu rén zì dé xún fāng xìng, mǎ bèi shī chéng lù yù mí.
幽人自得寻芳兴,马背诗成路欲迷。

“马背诗成路欲迷”平仄韵脚

拼音:mǎ bèi shī chéng lù yù mí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“马背诗成路欲迷”的相关诗句

“马背诗成路欲迷”的关联诗句

网友评论


* “马背诗成路欲迷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“马背诗成路欲迷”出自唐寅的 《题画四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢