“酒深尚觉冰生脚”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒深尚觉冰生脚”出自明代唐寅的《雪山行旅图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ shēn shàng jué bīng shēng jiǎo,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“酒深尚觉冰生脚”全诗

《雪山行旅图》
明代   唐寅
寒雪朝来战朔风,万山开遍玉芙蓉。
酒深尚觉冰生脚,何事溪桥有客?。

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《雪山行旅图》唐寅 翻译、赏析和诗意

《雪山行旅图》是明代文人唐寅创作的一首诗词,描绘了一个寒冷的雪山景象,并通过诗词表达了作者对自然景色的感受和对客人的期待。

诗词的中文译文如下:
寒雪朝来战朔风,
万山开遍玉芙蓉。
酒深尚觉冰生脚,
何事溪桥有客?

诗词的诗意和赏析如下:

《雪山行旅图》以寒冷的雪山景色为背景,描绘了大自然的威严和美丽。开篇的“寒雪朝来战朔风”,生动地表达了雪山巍峨耸立,寒风凛冽的景象。接着,“万山开遍玉芙蓉”,通过比喻,将雪山的白雪与芙蓉花娇艳绽放相联系,展现出雪山的壮丽和美丽。

接下来的两句“酒深尚觉冰生脚,何事溪桥有客?”则表达了作者对有客人到来的期待和热情。诗中的“酒深”可以理解为酒足,饮酒过量,而“冰生脚”则是形容天寒地冻,酒意透彻,感到冰冷。最后一句“何事溪桥有客?”则反问着溪桥上为何有客人来到,表达了作者渴望有人陪伴,分享这雪山行旅之美的心情。

整首诗以简洁明快的语言描绘了雪山的壮美景色,通过反问句和比喻等修辞手法,将自然景色与作者的情感巧妙地结合在一起。同时,作者通过表达对客人的期待,展现了自己的待客之道和热情好客的品质。整首诗词以其独特的意境和情感表达,使读者更能感受到雪山行旅的壮美和作者的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒深尚觉冰生脚”全诗拼音读音对照参考

xuě shān xíng lǚ tú
雪山行旅图

hán xuě zhāo lái zhàn shuò fēng, wàn shān kāi biàn yù fú róng.
寒雪朝来战朔风,万山开遍玉芙蓉。
jiǔ shēn shàng jué bīng shēng jiǎo, hé shì xī qiáo yǒu kè?.
酒深尚觉冰生脚,何事溪桥有客?。

“酒深尚觉冰生脚”平仄韵脚

拼音:jiǔ shēn shàng jué bīng shēng jiǎo
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒深尚觉冰生脚”的相关诗句

“酒深尚觉冰生脚”的关联诗句

网友评论


* “酒深尚觉冰生脚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒深尚觉冰生脚”出自唐寅的 《雪山行旅图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢