“玉人停绣自含情”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉人停绣自含情”出自明代唐寅的《题倦绣图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù rén tíng xiù zì hán qíng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“玉人停绣自含情”全诗

《题倦绣图》
明代   唐寅
夜合花开香满庭,玉人停绣自含情,百花绣尽皆鲜巧,惟有鸳鸯绣不成。

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《题倦绣图》唐寅 翻译、赏析和诗意

《题倦绣图》是明代文人唐寅的作品。这首诗词描绘了一幅绣花图的场景,通过细致入微的描写,展现了诗人对美的追求和对完美的渴望。

诗词以夜晚夜合花盛开的景象开篇,花香弥漫整个庭院,给人一种浓郁的感官体验。接着,诗人描绘了一位玉人正在停下手中的绣花工作,眼神中透露出一种含蓄的情感。这里,玉人的停绣和她眼中的情感暗示了她对美的追求和对艺术的投入。

继续往下,诗人称赞了整幅绣花图中的百花纷繁,刺绣技艺巧妙。这些绣花表现出生动的色彩和精湛的工艺,展示了艺术家的才华和技巧。

然而,诗人却指出,唯有鸳鸯并未完成绣制。这里,鸳鸯象征着情侣之间的和谐和完美,也是诗人对完美的追求的象征。鸳鸯绣未成,暗示了完美是无法被真正实现的,或许是因为诗人认识到现实世界中的美好总是有所不足,总有一些缺憾存在。

整首诗词以描绘绣花图为线索,通过对细节的把握和情感的表达,诗人展现了对美的追求和对完美的思考。诗词中的情景描写和意象运用都非常巧妙,以简洁的语言展现了诗人对艺术和生活的思索。通过与鸳鸯未成绣的对比,诗词传达了对现实世界的理解和对完美的思考,给人以深思的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉人停绣自含情”全诗拼音读音对照参考

tí juàn xiù tú
题倦绣图

yè hé huā kāi xiāng mǎn tíng, yù rén tíng xiù zì hán qíng,
夜合花开香满庭,玉人停绣自含情,
bǎi huā xiù jìn jiē xiān qiǎo, wéi yǒu yuān yāng xiù bù chéng.
百花绣尽皆鲜巧,惟有鸳鸯绣不成。

“玉人停绣自含情”平仄韵脚

拼音:yù rén tíng xiù zì hán qíng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉人停绣自含情”的相关诗句

“玉人停绣自含情”的关联诗句

网友评论


* “玉人停绣自含情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉人停绣自含情”出自唐寅的 《题倦绣图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢