“夕阳芳草笛悠悠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夕阳芳草笛悠悠”全诗
淅沥风光摇草树,骖邅时节逐川流。
临阶忍数脂千片,绕树空烦绣半钩。
九十繁华梭脱手,多情又作一番愁。
¤
分类:
作者简介(唐寅)
唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。
《和石田先生落花诗(二十首)》唐寅 翻译、赏析和诗意
《和石田先生落花诗(二十首)》是明代诗人唐寅创作的一首诗词,通过描绘夕阳、芳草、笛声等景物来表达作者对春天的感受和情感。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
夕阳芳草笛悠悠,
春事惊看又转头。
淅沥风光摇草树,
骖邅时节逐川流。
临阶忍数脂千片,
绕树空烦绣半钩。
九十繁华梭脱手,
多情又作一番愁。
译文:
夕阳下,芳草丛中传来悠扬的笛声,
春天的景色让人感到惊讶,却又转瞬即逝。
微风吹过,风光摇曳着草木,
时光匆匆,如同奔流的江水。
站在台阶上,忍不住数落起千片飘落的花瓣,
围绕树木,空中飞舞的绣花线也变得烦躁不安。
九十度的繁华渐渐消逝,手中的梭子脱离,
多情的心又陷入了一番愁绪之中。
诗意和赏析:
这首诗词以春天的景象和情感为主题,通过描绘夕阳、芳草、笛声等景物,表达了作者对春天瞬息万变的感受。诗中的夕阳、芳草、摇曳的草木以及飘落的花瓣,都展现了春天的美好和生机。然而,诗中也透露出一丝忧愁,表达了作者对繁华时节的感慨和对时光流转的无奈。
诗人通过对景物的描写,抒发了对春天的热爱和对光阴易逝的感慨。夕阳下的芳草和悠扬的笛声使人沉醉其中,但春天的美景转瞬即逝,让人感到惊讶和无奈。绣花线的烦躁和飘落的花瓣,以及手中梭子的脱离,都象征着繁华的消逝和时光的流转。诗人的情感与景物相交融,表达了对美好时光的珍惜和对逝去岁月的思念。
这首诗词以简洁的语言描绘了春天的景象和情感,通过对自然景物的描写,抒发了作者对时光的感慨和情感的表达。整首诗词既展示了春天的美丽与生机,又传达了对光阴易逝和繁华消逝的深切感受,具有一定的抒情情感和哲理意味。
“夕阳芳草笛悠悠”全诗拼音读音对照参考
hé shí tián xiān shēng luò huā shī èr shí shǒu
和石田先生落花诗(二十首)
xī yáng fāng cǎo dí yōu yōu, chūn shì jīng kàn yòu zhuǎn tóu.
夕阳芳草笛悠悠,春事惊看又转头。
xī lì fēng guāng yáo cǎo shù, cān zhān shí jié zhú chuān liú.
淅沥风光摇草树,骖邅时节逐川流。
lín jiē rěn shù zhī qiān piàn, rào shù kōng fán xiù bàn gōu.
临阶忍数脂千片,绕树空烦绣半钩。
jiǔ shí fán huá suō tuō shǒu, duō qíng yòu zuò yī fān chóu.
九十繁华梭脱手,多情又作一番愁。
¤
“夕阳芳草笛悠悠”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。