“年来避世缩如龟”的意思及全诗出处和翻译赏析

年来避世缩如龟”出自明代唐寅的《言怀(二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nián lái bì shì suō rú guī,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“年来避世缩如龟”全诗

《言怀(二首)》
明代   唐寅
年来避世缩如龟,净扫茅茨闭竹篱。
系日无绳那得住,待天倚杵是何时。
随斟冷暖开怀酒,懒算输赢信手棋。
千古英雄一抔土,不如欢笑有便宜。

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《言怀(二首)》唐寅 翻译、赏析和诗意

《言怀(二首)》是明代诗人唐寅创作的诗词作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

译文:
多年来,我像只龟一样躲避尘世,清扫茅屋,关上竹篱。
无拘无束地过日子,等待着天空的支持,倚着杵子的时刻何时会到来。
随心所欲地斟酌着冷暖,开怀畅饮美酒,悠闲地下棋,不计较输赢。
千古英雄最终只能沉入土中,与他们相比,我宁愿快乐笑着,享受平凡的便宜。

诗意:
这首诗词表达了唐寅对安逸自在、随心所欲的生活态度的思考。他以自己避世的生活方式来对比历史上的英雄人物,认为快乐和享受平凡生活才是真正的便宜。他拒绝受拘束,追求内心的自由和宁静,不愿为功名利禄而奔波劳累。

赏析:
《言怀(二首)》以简洁明快的语言描绘了唐寅对自由自在生活的向往。诗人将自己比作龟,寓意着他追求的是一种与世无争、返璞归真的状态。诗中的茅茨、竹篱等描绘了一个清静而宁谧的环境,与现实社会的喧嚣和浮躁形成鲜明的对比。

诗人通过对自由生活的描绘,表达了对束缚和约束的厌倦,他期待着能够摆脱世俗的琐碎和压力,过上自由自在的生活。诗中的等待和倚杵,表达了他对自由时刻的期盼,暗示了他对未来美好生活的向往。

诗中的开怀酒和信手棋,展示了诗人自在的生活态度。他不拘泥于名利,不计较输赢,追求内心的舒畅和快乐。他以此对比千古英雄,认为他们最终也会归于尘土,而真正的价值在于享受平凡生活中的快乐和便宜。

整首诗词流畅自然,表达了诗人对自由自在生活的追求和对功名利禄的看透。它呼应了明代文人士人格独立、追求自由的思潮,展现了唐寅独特的人生观和价值观。这首诗词以简洁的语言表达了复杂的思想,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年来避世缩如龟”全诗拼音读音对照参考

yán huái èr shǒu
言怀(二首)

nián lái bì shì suō rú guī, jìng sǎo máo cí bì zhú lí.
年来避世缩如龟,净扫茅茨闭竹篱。
xì rì wú shéng nà de zhù, dài tiān yǐ chǔ shì hé shí.
系日无绳那得住,待天倚杵是何时。
suí zhēn lěng nuǎn kāi huái jiǔ, lǎn suàn shū yíng xìn shǒu qí.
随斟冷暖开怀酒,懒算输赢信手棋。
qiān gǔ yīng xióng yī póu tǔ, bù rú huān xiào yǒu pián yí.
千古英雄一抔土,不如欢笑有便宜。

“年来避世缩如龟”平仄韵脚

拼音:nián lái bì shì suō rú guī
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年来避世缩如龟”的相关诗句

“年来避世缩如龟”的关联诗句

网友评论


* “年来避世缩如龟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年来避世缩如龟”出自唐寅的 《言怀(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢