“桃花水涨势相争”的意思及全诗出处和翻译赏析

桃花水涨势相争”出自明代杨基的《小孤山图(徐贲画,代莘野赋)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:táo huā shuǐ zhǎng shì xiāng zhēng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“桃花水涨势相争”全诗

《小孤山图(徐贲画,代莘野赋)》
明代   杨基
江流西来如箭急,小姑横截江心立。
桃花水涨势相争,峡口瞿塘犹不及。
山神堂堂心胆粗,当时人间伟丈夫。
江头庙里青绫帐,翠靥金钗塑小姑。

分类:

作者简介(杨基)

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

《小孤山图(徐贲画,代莘野赋)》杨基 翻译、赏析和诗意

《小孤山图(徐贲画,代莘野赋)》是明代诗人杨基的作品。这首诗以徐贲所画的《小孤山图》和代莘野的赋文为题材,描述了江水奔流而来,一座小孤山横亘江心,桃花水势汹涌,峡口的瞿塘更是难以与之匹敌。山神庄严威武,堂堂正正;当时的人们都称赞他是伟大的丈夫。江头的庙里,有一幅青绫帐挂着,上面塑造着一位戴着翠靥和金钗的小姑。

这首诗词通过描绘画面和景物展现了江水的湍急和奔腾,以及小孤山的障碍和峡口的险峻。诗人通过对山神的赞美,表达了对勇敢、坚强的伟大人物的敬仰之情。庙中的青绫帐和塑像则烘托出小姑的美丽和高贵。

这首诗词传达了自然景观与人文景观的交融之美。江水的奔涌和小孤山的阻隔代表了困难和挑战,而山神和小姑的形象则象征了人们对于勇敢和美丽的追求。整首诗情景交融,意境深远,给人以壮丽和恢弘的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桃花水涨势相争”全诗拼音读音对照参考

xiǎo gū shān tú xú bēn huà, dài shēn yě fù
小孤山图(徐贲画,代莘野赋)

jiāng liú xī lái rú jiàn jí, xiǎo gū héng jié jiāng xīn lì.
江流西来如箭急,小姑横截江心立。
táo huā shuǐ zhǎng shì xiāng zhēng, xiá kǒu qú táng yóu bù jí.
桃花水涨势相争,峡口瞿塘犹不及。
shān shén táng táng xīn dǎn cū, dāng shí rén jiān wěi zhàng fū.
山神堂堂心胆粗,当时人间伟丈夫。
jiāng tóu miào lǐ qīng líng zhàng, cuì yè jīn chāi sù xiǎo gū.
江头庙里青绫帐,翠靥金钗塑小姑。

“桃花水涨势相争”平仄韵脚

拼音:táo huā shuǐ zhǎng shì xiāng zhēng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桃花水涨势相争”的相关诗句

“桃花水涨势相争”的关联诗句

网友评论


* “桃花水涨势相争”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桃花水涨势相争”出自杨基的 《小孤山图(徐贲画,代莘野赋)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢